Difference between revisions of "Translations:First flight/7/de"

From Spirit System Manual
Jump to: navigation, search
(Created page with "#Lassen die Sie den Hauptrotor auf die gewünschte Drehzahl hochlaufen – wir empfehlen, mit etwas niedrigerer Drehzahl zu starten. #Erhöhen Sie langsam den kollektiven Pitc...")
 
(No difference)

Latest revision as of 10:42, 16 September 2016

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (First flight)
#Spool up the main rotor to the desired speed - we recommend to start with a slightly lower RPM.
#Slowly increase the collective pitch from zero.
#Try to steer the rudder and check whether it has sufficient gain and stop performance is good.
#If control is not very precise, slowly add cyclic and rudder gain as needed.
Translation#Lassen die Sie den Hauptrotor auf die gewünschte Drehzahl hochlaufen – wir empfehlen, mit etwas niedrigerer Drehzahl zu starten.
#Erhöhen Sie langsam den kollektiven Pitch von Null.
#Versuchen Sie, das Seitenruder (Heck) zu steuern und kontrollieren Sie, ob es ausreichend Empfindlichkeit hat und das Stopp-Verhalten gut ist.
#Wenn die Steuerung nicht sehr präzise ist, erhöhen Sie langsam die zyklische - (cyclic gain) und/oder die Heck-Empfindlichkeit (gyro gain).
  1. Lassen die Sie den Hauptrotor auf die gewünschte Drehzahl hochlaufen – wir empfehlen, mit etwas niedrigerer Drehzahl zu starten.
  2. Erhöhen Sie langsam den kollektiven Pitch von Null.
  3. Versuchen Sie, das Seitenruder (Heck) zu steuern und kontrollieren Sie, ob es ausreichend Empfindlichkeit hat und das Stopp-Verhalten gut ist.
  4. Wenn die Steuerung nicht sehr präzise ist, erhöhen Sie langsam die zyklische - (cyclic gain) und/oder die Heck-Empfindlichkeit (gyro gain).