All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 9 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Czech (cs) | Pokud je vše již kolmo, pro pokračování je potřeba odtrhnout zpět položku ''Subtrim (ladění)'' pro výstup ze speciálního režimu. |
h German (de) | Wenn alles eingestellt ist, muss ''Subtrim (tuning)'' Kästchen wieder deaktiviert werden, um den speziellen Modus abzuschalten. |
h English (en) | Once set up, un-tick the ''Subtrim (tuning)'' check box to turn off this special mode. |
h Spanish (es) | Una vez configurado, desactive la casilla ''Subtrim (tuning)'' para desactivar este modo especial. |
h French (fr) | Une fois le réglage terminé, décochez la case ''Subtrim (tuning)'' pour sortir de ce mode spécial. |
h Hungarian (hu) | A beállítások után törölje a pipát a Subtrim (tuning) négyzetből, hogy kikapcsolja ezt a speciális módot! |
h Italian (it) | Una volta impostato, deseleziona la casella di controllo "Sottotim (tuning)" per disattivare questa modalità speciale. |
h Russian (ru) | После настройки сбросьте флажок ''Субтримеры(настройка)'', чтобы выйти из специального режима. |
h Traditional Chinese (zh-hant) | 一旦設置,可以取消勾選 微調(Subtrim)關閉此特殊模式。 |