All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 9 translations.

NameCurrent message text
 h Czech (cs)Pokud model trpí extrémními vibracemi a není možné je jakkoli odstranit, pak je možné využít rozšířeného zpracování signálu senzoru. Dovolí provozovat jednotku i za těchto podmínek.
 h German (de)Dieser Parameter wird für den Betrieb von Modellen mit extremen Vibrationen benutzt, die auf keinem anderen Weg ausgeräumt werden können. Der Parameter sollte nur in den Fällen aktiviert werden, wenn es unbedingt erforderlich ist, weil die Flugleistung beeinträchtigt werden könnte. Er sollte die Flugpräzision erhöhen und auch die Präzision des Rettungs- und Stabilisierungsmodus.
 h English (en)This parameter is used for operation on models with extreme vibrations that can't be eliminated in any way. It should increase precision of the Rescue/Stabilisation/GeoLink modes if default settings are not satisfying. For example if Rescue or Stabilisation has a tilt upon engaging even after a basic maneuvers, please enable this parameter.
 h Spanish (es)Este parámetro se utiliza para la operación en modelos con vibraciones extremas que no pueden ser eliminadas de otra forma. Aumenta la precisión en los modos Rescate/Estabilización/GeoLink si los ajustes por defecto no son satisfactorios. Por ejemplo, si los modos Rescate o Estabilización mantienen una inclinación constante en alguno de los ejes tras su activación incluso en maniobras básicas, active este parámetro.
 h French (fr)Ce paramètre est utilisé pour s'adapter aux modèles produisant de très fortes vibrations qu'il n'est pas possible de supprimer. Il devrait être activé uniquement dans les cas d'absolue nécessité, car les performances de vols pourraient être imputées. Il devrait augmenter la précision du vol et aussi la précision des modes rescue et stabilisation.
 h Hungarian (hu)Ezt a paramétert szélsőséges, extrém rezgésekkel bíró modelleknél kell használni, amelyekben semmilyen módon nem lehetett kiküszöbölni a rezgéseket. Növelnie kell a Mentési/Stabilizálási/GeoLink/Rescue/Stabilisation/GeoLink módok pontosságát, ha az alapértelmezett beállításokkal nincs megelégedve. Például, ha a Mentés vagy Stabilizálás dőlést eredményez az alapvető manővereknél, akkor engedélyezze ezt a paramétert
 h Italian (it)Questo parametro viene utilizzato per il funzionamento su modelli con vibrazioni estreme che non possono essere eliminate in alcun modo. Dovrebbe aumentare la precisione delle modalità salvataggio / Stabilizzazione / GeoLink se le impostazioni predefinite non sono soddisfacenti. Ad esempio, se salvataggio o Stabilizzazione ha un'inclinazione durante l'attivazione anche dopo una manovra di base, abilitare questo parametro.
 h Russian (ru)Этот параметр используется для моделей с экстремальными неустранимыми вибрациями. Активировать параметр можно только в случае острой необходимости, поскольку  могут ухудшится летные качества. Параметр должен повысить точность полета, а также точность работы режимов спасения и стабилизации.
 h Traditional Chinese (zh-hant)該參數用於在無法以任何方式消除模型運行時的極端振動。 請在絕對必要的情況下才啟用,因為飛行表現可能會受到影響。