All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 7 translations.

NameCurrent message text
 h Czech (cs)Natočte model nebo pouze GeoLink na '''SEVER''' jak nejpřesněji je to možné tak, že směr letu bude znázorňovat šipku kompasu.
Nejlépe porovnávejte s analogovým kompasem.
 h German (de)Platzieren sie nun das GeoLink so nahe wie möglich in Richtung '''Norden''', sodass die Flugrichtung des Modells dem Pfeil entspricht. Vergleichen sie dies idealer weise mit einem analogen Kompass.
 h English (en)Please place the model or just GeoLink to the '''North''' as close as possible, so that flight direction of the model is front of the arrow.
Ideally compare to an analogue compass.
 h Spanish (es)Por favor coloque el modelo GeoLink lo mas al '''norte''' posible, de modod que la direccion de vuelo del modelo este delante de la flecha.
Lo ideal es comparar con una brujula analogica.
 h Hungarian (hu)Kérjük, helyezze a modellt, vagy csak a GeoLink-et '''Észak felé''', mutató irányhoz a lehető legközelebb, hogy a modell repülési iránya az egységen ábrázolt nyíllal párhuzamos legyen. Ideális összehasonlítani egy analóg iránytűvel.
 h Italian (it)Posizionare il modello o solo GeoLink al '''Nord''' il più vicino possibile, in modo che la direzione di volo del modello sia davanti alla freccia.
Idealmente confronta con una bussola analogica.
 h Russian (ru)Поверните модель или просто GeoLink как можно точнее на '''север''', как показывает стрелка. В идеале, сверьтесь с аналоговым компасом.