All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 7 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Czech (cs) | Pro snadné rozpoznání stavu je zapotřebí sledovat stavovou LED modulu. Správné chování je takové, že se po připojení napájení LED rozsvítí na vteřinu a následně zhasne. Znamená to, že spouštěcí sekvence proběhla v pořádku. |
h German (de) | Zur einfachen Erkennung des GeoLink Status beachten sie bitte die Status-LED am Modul. Nach dem Einschalten blinkt die LED kurz auf, welches auf ein erfolgreiches Booten deutet. |
h English (en) | For easy recognization of GeoLink status please observe the Status LED of the module. Correct behavior is that after power up the LED is turned on for a second and then is turned off. This mean that module boot up procedure was correct. |
h Spanish (es) | Para reconocer facilmente el estado de GeoLink, observe el LED de estado del modulo. El comportamiento correcto es que despues del encendido, el LED se enciende por un segundo y luego se apaga. Esto significa que el procedimiento de arranque del modulo fue correcto. |
h Hungarian (hu) | A GeoLink állapotának egyszerű felismeréséhez kérjük, figyelje meg a modul Status LED-jét. A helyes viselkedés az, hogy a bekapcsolás után a LED 1 másodpercre bekapcsol, majd kialszik. Ez azt jelenti, hogy a modul indulási folyamata helyes volt |
h Italian (it) | Per un facile riconoscimento dello stato di GeoLink, osservare il LED di stato del modulo. Il comportamento corretto è che dopo l'accensione il LED si accende per un secondo e poi si spegne. Ciò significa che la procedura di avvio del modulo era corretta. |
h Russian (ru) | Для определения статуса работы GeoLink посмотрите на светодиод модуля. При нормальной работе после включения питания светодиод включается на секунду, а затем выключается. Это означает, что процедура загрузки модуля прошла успешно. |