All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 7 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Czech (cs) | Je důležité uzavtřít menu integrace vždy pomocí '''Zavřít menu'''. Jinak nebude aktivní přepínání bank a ladění real-time. |
h German (de) | Schließen Sie immer das Integrationsmenü mit '''Close the menu'''. Andernfalls wird die Bankumschaltung oder Real-Time tuning vorübergehend deaktiviert. |
h English (en) | Always close the integration menu with '''Close the menu'''. Otherwise Bank Switching or Real-Time tuning features will be temporarily disabled. |
h French (fr) | Fermez toujours le menu d'intégration avec '' 'Fermer le menu' '' (Close the menu). Sinon, les fonctions de changement de banque ou de réglage en temps réel seront temporairement désactivées. |
h Hungarian (hu) | Mindig zárja be az integrációs menüt a Bezárás '''Close the menu'''-ben. Ellenkező esetben a bankváltás vagy a valós idejű hangolás funkciói ideiglenesen le vannak tiltva. |
h Italian (it) | Chiudere sempre il menu di integrazione con '''Chiudi il menu'''. In caso contrario, le funzioni di cambio banco o di sintonizzazione in tempo reale saranno temporaneamente disabilitate. |
h Russian (ru) | Всегда закрывайте меню интеграции через пункт '''Close the menu'''. В противном случае Переключение Банков и Настройка в реальном времени работать не будут. |