All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 7 translations.

NameCurrent message text
 h Czech (cs)Při používání přepínání bank nebo real-time ladění jsou během aktivního menu tyto funkce neaktivní. Tzn. přepínače na vysílači nereagují dokud se menu integrace neukončí.
Přepínání bank se provádí změnou hodnoty parametru ''Banks''. Kdykoli se v menu přepne banka, uloží se nastavení, aby nedošlo ke ztrátě provedených změn.
 h German (de)Bei Verwendung der Funktion Bankumschaltung oder Real-Time Tuning übernimmt das Menü die volle Kontrolle darüber. Das Gerät reagiert nicht auf eine Änderung der Schalterstellung.
Für die Bankumschaltung gibt es die Option ''Banks'', bei der Sie die Banken manuell ändern können. Wann immer Sie die Bank ändern, wird die Konfiguration gespeichert, um die aktuellen Einstellungen nicht zu verlieren.
 h English (en)When using the Bank Switching or Real-Time tuning features the menu will take full control of it. The unit will not react to a Switch position changes.
For the Bank Switching there is ''Banks'' option where you can manually change the banks. Whenever you will change the Bank the configuration will be saved to not loose the current settings.
 h French (fr)Lorsque vous utilisez le changement de Bank ou la fonction de réglage en temps réel, le menu en prendra le contrôle complet. Le module ne réagira pas au changement de position des interrupteurs associés.
Pour le changement de Bank, il y l'option ''Banks'' dans laquelle vous pouvez changer manuellement de Bank. A chaque fois que vous changerez de Bank, la configuration de la bank précédente sera sauvegardée pour ne pas perdre les réglages.
 h Hungarian (hu)A bankváltás vagy a valósidejű hangolás funkcióinak használatakor a menü teljes mértékben irányítja azt. Az egység nem reagál a kapcsoló helyzetének megváltozására. A bankváltáshoz van olyan ''Bankok'' opció, ahol a bankok manuálisan megváltoztathatók. Amikor megváltoztatja a bankot, a konfiguráció mentésre kerül, hogy ne veszítse el az aktuális beállításokat.
 h Italian (it)Quando si utilizzano le funzioni di cambio banco o di sintonizzazione in tempo reale, il menu ne avrà il pieno controllo. L'unità non reagirà a un cambio di posizione dell'interruttore.
Per il cambio di banco c'è l'opzione '' Banchi '' dove puoi cambiare manualmente i banchi. Ogni volta che cambierete il banco, la configurazione verrà salvata per non perdere le impostazioni correnti.
 h Russian (ru)При использовании функций Переключения Банков или подстройки параметра в полете, меню имеет наивысший приоритет. Модуль не будет реагировать на переключение банков с передатчика. Чтобы их переключить,воспользуйтесь опцией ''Банки''. Всякий раз, когда вы измените Банк, конфигурация сохраняется, чтобы не потерять текущие настройки.