All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)Setzen Sie Ihren Pitch-Stick auf die unterste Position - an dieser Stelle müssen Sie -100% in der Registerkarte Diagnostic im '''Pitch Balken''' sehen. Wenn der Wert um mehr als +/- 2% abweicht, wird empfohlen, die Laufwegeanpassung für den Pitch-Kanal in Ihrem Sender zu verwenden.
 h English (en)Put your Pitch stick at the lowest position - at this point you have to see -100% in the Diagnostic tab at the '''Pitch bar'''. ''If value is diffrent by more than +/- 2% it is recommended to use the Travel Adjust for Pitch channel in your radio.
 h Hungarian (hu)Mozdítsa a Kollektív botot a legalsó helyzetbe - ekkor a Diagnosztika fülön -100% -ot kell látnia a '''Kollektív oszlop/Pitch bar'''-on. "Ha az érték több mint +/- 2% -al tér el'', akkor ajánlott az adón a Kollektív kitérés beállítás/Travel Adjust for Pitch csatornát használni.
 h Italian (it)Metti il tuo stick del passo nella posizione più bassa - a questo punto devi vedere -100% nella scheda Diagnostic nella '''Pitch bar'''. '' Se il valore è diverso di oltre +/- 2%, si consiglia di utilizzare il canale Travel Adjust for Pitch nella radio.
 h Russian (ru)Переместите стик в положении минимального общего шаг, теперь должно быть - 100% на индикаторе Общий шаг. Если значение отличается более чем на +/- 2%, рекомендуется подстроить нижний лимит канала в передатчике (Travel Adjust).