All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 7 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Czech (cs) | Vodič TX musí být vždy zapojen blíže popisku SYS. Vodič RX musí být zapojen vždy na prostřední pinu SYS portu. |
h German (de) | TX-Kabel immer näher zum SYS-Aufkleber sein. RX-Kabel muss immer in der Mitte des SYS-Anschlusses liegen. |
h English (en) | TX wire must be always closer to the SYS label. RX wire must be always in the center pin of the SYS port. |
h French (fr) | Le câble TX doit toujours être le plus près possible de l'écriture imprimée "SYS" sur le boitier. Le câble "RX" doit toujours être connecté à la tige au centre du port SYS |
h Hungarian (hu) | Az adó vezetékének mindig a SYS felirat mellett kell lennie. A vevő vezetékének mindig a SYS port középső érintkezőjén kell lenni. |
h Italian (it) | Il filo TX deve essere sempre più vicino all'etichetta SYS. Il cavo RX deve essere sempre nel pin centrale della porta SYS. |
h Russian (ru) | Провод TX всегда должен быть ближе к надписи SYS. Провод RX идет к центральному пину порта SYS. |