Difference between revisions of "Configuration/es"

From Spirit System Manual
Jump to: navigation, search
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 1: Line 1:
<languages />
+
<languages />  
  
 
<div id="up"></div>La configuración es la siguiente y uno de los pasos más importantes para el correcto funcionamiento del sistema.
 
<div id="up"></div>La configuración es la siguiente y uno de los pasos más importantes para el correcto funcionamiento del sistema.
Line 786: Line 786:
  
 
{{Info|[[File:Info.png]]  
 
{{Info|[[File:Info.png]]  
*Es posible la calibración del acelerador del ESC sólo si el Gobernador está desactivada en la unidad.
+
*Throttle calibration of the ESC is possible only if the Governor is disabled in the unit.
*Para curva de gas baja aprox. 50% gobernador está inactivo - del acelerador se controla directamente.
+
*For throttle curve under approx. 50% governor is inactive – throttle is controlled directly.
*Usted debe ver un evento "El gobernador se comprometió" en el registro después de carrete con el gobernador habilitado.
+
*You should see “Governor was Engaged” event in the log after spoolup with enabled governor.
*Función de rescate Gobernador puede activarse siempre que la señal del acelerador es superior a 1250 μs, que es aprox. 12% curva de gas. Si la señal es más baja que se activa la secuencia de carrete hasta liso.
+
*Governor Bailout function can be activated whenever the throttle signal is higher than 1250 μs which is approx. 12% throttle curve. If the signal is lower then smooth spoolup sequence is activated.
*En caso de que el valor actual es de 4000 RPM. RPM medición está fuera de rango. Puede ser necesaria para cambiar el recuento de los imanes activos.
+
*In case that the ''Current RPM'' value is 8000 RPM measurement is out of range. It may be needed to change count of the active magnets.
*Si el gobernador no reacciona correctamente durante los cambios de curva de gas o incluso durante el carrete hacia arriba, es muy probablemente el resultado de un exceso de ruido en el sensor de RPM o conexión. Usted puede considerar utilizar una protección adecuada. El aumento de valor del filtro Sensor RPM en los ajustes de Expertos puede resolver el problema.
+
*If governor does not react correctly during Throttle Curve changes or even during spoolup, it is most probably result of an excess noise in the RPM sensor or connection. You may consider to use a proper shielding. Increasing value of the RPM Sensor filter in the Expert settings can solve the problem.
*Lista de los sensores RPM admitidos y su cableado se actualizará en el
+
 
}}
 
}}
  

Revision as of 10:23, 12 October 2018

Other languages:
čeština • ‎Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎magyar • ‎italiano • ‎русский • ‎中文(繁體)‎
La configuración es la siguiente y uno de los pasos más importantes para el correcto funcionamiento del sistema.

La configuración se realiza mediante el software, que combina la eficiencia y simplicidad al tiempo que ofrece parámetros ajustables, incluyendo parámetros avanzados.

El software ofrece el Asistente de configuración. Se recomienda utilizar el asistente, ya que le guiará a través de la configuración de todo desde el principio hasta el primer vuelo.


1 CONEXION AL PC

Antes de comenzar la configuración real es necesario para conectar el sistema a un ordenador mediante un puerto USB. Dependiendo del sistema operativo y el ordenador, puede necesitar ser instalado después de conectar el cable al puerto USB de un conductor.

La configuración Spirit está disponible para los siguientes sistemas operativos:

  • Microsoft Windows
  • Apple OS X
  • GNU/Linux
  • FreeBSD

Una vez conectado y el controlador se ha instalado con éxito un nuevo puerto COM virtual debe ser visible en el software y el dispositivo de gerente.


MICROSOFT WINDOWS
Instale el controlador a través de la instalación de software. Este proceso se describirá en una sección siguiente.

APPLE MAC OS X
Para funcionamiento correcto es importante descargar e instalar el controlador desde la siguiente URL: OSX - 10.12 OSX - 10.13+

GNU/LINUX & FreeBSD
Es necesario instalar nada.

1.1 WIFI-LINK

El software de los ajustes del spirit se puede conectar con el módulo de wifi a partir de ahora. Se llama Spirit Wifi-Link. Wifi-Link puede reemplazar completamente la interfaz usb. Así el usuario puede realizar todos los ajustes sin hilos. Puede encontrar la descripción de la conexión en la página de instrucciones Wifi-Link.

2 CONEXION CON LA UNIDAD

Si ya ha conectado la interfaz USB al ordenador, al lado conecte el cable de interfaz al puerto SYS de la unidad de Spirit FBL. La unidad Spirit FBL no puede ser alimentado desde el puerto del cable / SYS USB por lo que es necesario alimentarlo desde ya sea el receptor, un BEC o una batería externa. Los puertos RUD y AUX se utilizan para alimentar la unidad Spirit FBL y si el uso de un BEC o paquete de baterías se sugiere para conectar a estos puertos con un voltaje entre 3V y 15V. El hilo medio debe ser la conexión de tensión positiva.

Nunca conecte un conector para la alimentación de la unidad a SYS o ELE/PIT/ELE puertos.

Info.png If the unit is not configured yet (e.g. a new unit) it is advised to not connect any servos yet.


3 SOFTWARE INSTALLATION

Below are the installation instructions for the supported platforms. The configuration software is available on the Spirit System website: spirit-system.com.

MICROSOFT WINDOWS
Ejecute el instalador y siga el asistente. Si el controlador no está instalado todavía, se le dará la opción de hacerlo durante el proceso de instalación. El instalador pasa por todos los pasos necesarios para preparar el equipo para ejecutar el software de configuración. Una vez finalizado el proceso de instalación, el software de configuración se puede iniciar desde el escritorio o en la lista de programas, „Spirit Settings“.

For detailed guide for Spirit Settings installation, launching and troubleshooting open Spirit Settings under Windows page.

APPLE MAC OS X
Instale el software descargado abriendo el archivo DMG y luego mover el contenido a la carpeta Aplicaciones. Software de configuración se puede iniciar desde la carpeta Aplicaciones con „Spirit-Settings“.

GNU/LINUX a FreeBSD
Extraer todos los archivos desde el archivo descargado para, por ejemplo, el directorio de inicio.Software de configuración se puede iniciar desde el directorio recién creado con el archivo „settings.sh“. Linux Mint (or compatible) installation guide is available at Spirit Settings under Linux page.


4 SOFTWARE STARTUP

Una vez instalado el software, asegúrese de que su unidad de Spirit está conectado a través de USB al puerto SYS, encendido e inicializado (luces LED están encendidos), a continuación, ejecutar el software en su ordenador.

Inicie la configuración de spirit desde su escritorio o un directorio donde se instaló.

Info.png El software de configuración debe iniciarse después de que la unidad ha inicializado. Cada vez que el Spirit FBL es inicializado (LED de estado está encendido) y conectado, puede realizar ajustes en la configuración. Configuración durante el vuelo no es posible debido a los riesgos de seguridad asociados.

PROBLEMS ON WINDOWS
Si el software de configuración no puede detectar un puerto COM válido, puede intentar iniciar el software como administrador. Como alternativa, marque el número de puerto COM. Si el valor es demasiado alto intente configurar el número de puerto (dispositivo Silabs) para, por ejemplo, COM1 - COM4. Para portátiles también vale la pena deshabilitando funciones de ahorro de energía USB en el Administrador de dispositivos.

PROBLEMS ON MAC
If the configuration software is unable to detect the USB interface, make sure that the Driver is installed. It is very important that the version is correct else it can lead to an instability.


5 USO DE SOFTWARE

Después de la conexión exitosa de la unidad Espíritu FBL, todas las características de configuración deben ser accesibles. Si no, trate de elegir otro puerto COM (dispositivo) o tratar de reiniciar el software, desconecte el aparato de la fuente de alimentación y repetir el procedimiento.

Asegúrese de que el software se puso en marcha después de que la unidad a inicializado.

5.1 CONNECTION TAB (FICHA CONEXION)

Esta tabla indica el estado actual de la conexión, le informa acerca de la versión actual del firmware, muestra el número de serie de la unidad conectada y le permite cambiar el puerto COM. Además cuenta con un asistente para la configuración inicial.

1en.png


Recomienda utilizar este asistente, ya que le guiará a través de una configuración básica de la manera más fácil y sencilla.

5.2 GENERAL

Si ya ha configurado la unidad mediante el asistente, puede realizar ajustes adicionales a su configuración aquí. Todos los valores se refieren a la configuración seleccionada en el asistente.

2en.png

Info.png Cada vez que se cambian los parámetros, el nuevo valor se aplica inmediatamente pero no se guarda. A menos que la configuración se guarda de forma manual, después de desconectar la fuente de alimentación todos los cambios no guardados se perderán. (ver ficha Copia de seguridad.)

Posicion
Selecciona la posición en la que la unidad está unido al modelo. (Vea la sección 3 - Instalación)

Swashplate
Seleccione el tipo de ciclico de su modelo. En la mayoría de los casos es CCPM 120° o 120° CCPM (invertida).

Warning.png Any swash mixing in the transmitter must be turned off. It must be configured to H1 (single servo) type.

Receiver
Seleccione el tipo de receptor que está utilizando:

Flight style (estilo de vuelo)
Sets how the model will behave in flight. This parameter is used to control and adapt flight behavior according to the requirements of the pilot. It has significant impact on a pirouetting maneuvers (cyclic steering), but not pirouettes (rudder) itself. Parameter has no impact on a stability. Generally, for bigger models higher value is recommended.

Lower values mean that the model will behave in a more consistent, controlled manner and will feel more linear and robotic. It could introduce a delay to the steering. Angular momentum will be held more constantly.

Higher values mean a more natural behavior. The response to stick movements will be more flybar-like where fast movement will introduce agressive response. But a small movements near the center will be more precise. It can help to make tic-tocs faster. End of each cyclic input will become faster.

Recommended value for the most pilots: 4.

Channels (Canales)
Después de hacer clic en el botón, se mostrará la ventana con asignación de canal.Puede asignar cualquier canal a cualquier función aquí. El número de canales disponibles depende del tipo de receptor. Recuerde sólo asignar un canal a cada función.

Cuando se asigna un canal para la función del Acelerador (Throttle), el acelerador de salida de la unidad se puede obtener de la posición AUX.

Cuando se asigna un canal para la función del Banco, a continuación, se activa la conmutación del Banco (véase el capítulo 5.6).
Cuando se asigna un canal para la función de Gyro Gain, es posible configurar la ganancia del giróscopo directamente a través de este programa en la pestaña del sensor. El canal no asignado podría ser utilizado de otra manera, por ejemplo, para la conmutación del Banco.

2 1en.png


Failsafe (a prueba de fallos)
Para un PPM, Spektrum DSM2/X, Jeti EX Bus, tipos de receptores SRXL/SMUD puede establecer la prueba de fallos directamente en la unidad. Valores de canal se almacenan inmediatamente después de hacer clic en el botón Establecer a prueba de fallos. En caso de que la señal se pierde por más de 1 segundo se estableceran los valores de forma automática en el vuelo.

Con otros tipos de receptores de prueba de fallos se ha programado en el transmisor o receptor.

Sintonización en tiempo real
Mediante la asignación de un parámetro (p) es posible cambiar los ajustes directamente desde su transmisor. Puede configurar el parámetro seleccionado cambiando el valor del canal (por ejemplo, mediante un potenciómetro). Por lo que no necesita un software de configuración en absoluto. El transmisor habitual es suficiente. Un cambio en el canal correspondiente cambiará inmediatamente el valor del parámetro. La deflexión máxima establecerá el valor más alto del parámetro, mientras que la deflexión mínima establecerá el valor más bajo. La afinación de parámetros en tiempo real tiene la prioridad más alta. Por lo que cuando está activado, el valor guardado del perfil o de un banco se ignorará.

Esta funcionalidad sólo se habilita cuando el software de configuración no está conectado. Esto evitará posibles colisiones. Tan pronto como se desconecta el software, el parámetro seleccionado se configura por el valor del canal. En caso de que el software se inicie de nuevo, mantendrá el valor de ajuste en tiempo real en su memoria. Sin embargo, con la política de software abierta descrita anteriormente se aplicará de nuevo (la optimización en tiempo real está inactiva y el valor estará intacto incluso si se cambia el canal).

Puede configurar 3 parámetros y funciones diferentes simultáneamente con esta función.

Si se asigna la función (f) , se activa cuando su valor es igual a 1. la función de análisis de vibraciones le permite medir las vibraciones durante el vuelo. Se describe más adelante en la sección de pestañas de diagnóstico.

Cuando la afinación de parámetros esté completa, se recomienda abrir el software y guardar los ajustes en la unidad. Luego asigne el parámetro para que el valor no pueda ser cambiado más.

Info.png Se recomienda llevar siempre extrema precaución para no perder el control del modelo!

5.3 DIAGNOSTIC TAB (FICHA DIAGNOSTICO)

Una vez que los ajustes de la ficha anterior se han terminado, ahora se recomienda hacer los ajustes y cambios necesarios en el transmisor para que los controles de la emisora coinciden con las salidas de los sistemas de visualización. Generalmente, cada transmisor es diferente y el centro del canal no es exactamente el mismo. El desgaste y las influencias ambientales también pueden tener un efecto haciendo que el centro de los canales a fluctuar. Otra consideración es el valor máximo y mínimo de cada canal. Aquí, a ajustar su tiros usando los ajustes de punto final servo transmisor.

3en.png


Info.png For a proper operation of the unit, it is necessary that movement of each channel correspond with the bars. Direction of the movement must match with the sticks as well.

Secondly, it is necessary to check the values of aileron, elevator, pitch and rudder channels. These channels must be centered at approximately 0%. The unit automatically detects the neutral position during each initialization. No utilice el ajuste TRIM o subtrim en su transmisor para estos canales, como la unidad Spirit FBL considerará esto como una orden de entrada.

Ensure all subtrims and trims are zeroed.

Pruebe el mínimo y el máximo lanza para todos los canales, si estos valores no son iguales a -100% y el 100% de la ficha de diagnóstico es necesario ajustar sus criterios de valoración del transmisor para corregir esto. Usted tendrá que ajustar esto para ambas direcciones utilizando el D/R, TRAVEL ADJUST y la función de END POINT en su transmisor.

Después de estos ajustes, todo debe estar configurado con respecto al transmisor. Si algunos canales oscilan alrededor del centro, puede significar un desgaste de los potenciómetros del transmisor. Esto puede ser compensada por el aumento de la banda muerta palo en la ficha Avanzadas. (cubierta posterior)

Si se muestran los valores de los alerones, elevador, o canales de timón en negrita, el sistema es el reconocimiento de un comando para mover/rotar los ejes.

To determine Gyro Gain and Mode of the rudder gyro you can check Gyro bar.


SPECTRUM ANALYSER (ANALIZADOR VIBRACIONES)

El analizador de espectro es una herramienta para medir la cantidad de vibraciones en su modelo. Es una herramienta de diagnóstico diseñada para determinar qué parte giratoria está causando un problema. Con esta información usted puede fácilmente identificar y solucionar los problemas con su modelo.

Para comprobar la condición del modelo se puede ver la barra de "vibraciones". Esto indica la amplitud de vibración general en el eje seleccionado.

Es posible medir las vibraciones en tres ejes separados:

  • X - elevator axis (elevador)
  • Y - aileron axis (aleron)
  • Z - rudder axis (cola)
  • In-Flight - Jugador de vibración de vuelo

El gráfico muestra las frecuencias en vivo para el eje seleccionado. Esto le permite ver tanto la frecuencia y la magnitud de la vibración en el eje seleccionado.

Las vibraciones se transmiten a cada uno de los ejes depende de varios factores, distintos. Frecuencias y magnitud dependen de la construcción del modelo. En general, las vibraciones son las más altas en el eje Y (alerones), pero le recomendamos que revise todos los ejes, cada vez que usted está haciendo la medición. Sin embargo vibraciones no deben exceder de 50% para todos los ejes en cualquier momento. En el caso de vibraciones están en 90% o más, el modelo tiene un problema que necesita ser corregido. En caso de que la magnitud superior al 90% en cualquiera de los ejes dados, se recomienda fijar cualquier problema que está causando estas vibraciones extremas antes de volar el modelo. A pesar de que la unidad de Espíritu FBL es altamente resistente a las vibraciones, éstas podrían causar interacciones no deseadas con la unidad de Espíritu FBL y también podría causar una falla mecánica del modelo. Tales vibraciones de alta pueden causar un fallo u otras partes mecánicas para romper.

Niveles de vibracion:

  • Vibraciones mas de 50% - niveles de vibracion aceptables y normales
  • Vibraciones entre 50% y 90% - niveles elevados de vibraciones
  • Vibraciones que excedan 90% - niveles de vibracion extremas

Así como los niveles de vibración en general no superior a 50%, cualquier frecuencia específica (pico) no debe exceder de 50%. Cualquier cosa por encima de este nivel debe ser motivo de preocupación y requiere mayor investigación.

Para la comparación de los gráficos, puede utilizar el botón de congelación. Se muestra el gráfico en vivo actual y el gráfico capturado usando el botón Freeze se guarda y se mostrará como subgrafo. Este gráfico se puede borrar con el botón Clear.

Es posible guardar las gráficas del analizador de espectro. Utilizando el botón To image, el gráfico actual se guardará como una imagen.

El analizador de espectros es capaz de detectar las frecuencias de vibración de hasta 500 Hz (partes que gira a velocidades de hasta 30.000RPM).

3 1fen.png


Procedimiento de medicion.

  1. Retire principal y de cola palas del modelo.
  2. Coloque el modelo en una superficie adecuada, suave (por ejemplo, la alfombra, hierba).
  3. Conjunto de paso de pala de aproximadamente 0 ° a ambos principal y de cola rotores.
  4. Ejecutar el analizador de espectro (esto también se queda como todos los servos).
  5. Girar el motor a la RPM de vuelo habitual.
  6. Cambie entre los ejes X, Y y Z, guardar una imagen de cada uno.
  7. Verifique vibraciones en todos los ejes.
  8. Pare el motor.

Reconociendo las vibraciones

Reconocer qué componente o parte está causando vibraciones anormales es necesario para determinar la velocidad de los picos más altos. El rotor principal tiene la velocidad más baja y la velocidad del rotor de cola será de aproximadamente 4.5x más alto. En general, cuanto menor es el tamaño del modelo, mayor es la velocidad de la cabeza será.

Con el fin de averiguar qué parte del modelo está causando las vibraciones no deseadas, mover el cursor a la cima y comprobar la velocidad de la cabeza (RPM). La velocidad del rotor principal es usualmente en el rango de 1500 a 3500 RPM. Por lo tanto, si la velocidad está dentro de este intervalo, es probable que hay un problema con el engranaje principal, eje principal, los cojinetes del eje principal o cabeza de rotor en sí.

La mayoría de las vibraciones excesivas suelen ser, aunque no siempre, relacionado cola. Para comprobar si hay vibraciones procedentes de la cola que debe encontrar el pico de frecuencia que es aproximadamente 4.5x mayor que la frecuencia del rotor principal.

Una vez que identifique qué parte del helicóptero está causando las vibraciones no deseadas, puede eliminar gradualmente los componentes del conjunto sospechoso, repitiendo el proceso de medición hasta que la vibración desaparece. Una vez que los niveles de vibración se han reducido a un nivel aceptable, usted ha encontrado el componente sospechoso y puede reemplazarlo.

Medición con hojas de cola instalado conlleva algunos problemas de seguridad y también mostrará un aumento de los niveles de vibración.

Info.png Motores Gasser no deben ser operados sin carga! Medición de vibraciones no se puede realizar sin cuchillas.

En vuelo - análisis de vibraciones desde el vuelo

Esta función le permite grabar el espectro de vibraciones desde cualquier momento del vuelo. Por canal seleccionado se puede decir a la unidad cuando el espectro debe ser tomado. El espectro puede ser más tarde espectador en el software de configuración de spirit con la opción en vuelo en el diagnóstico / analizador de espectro. El espectro de vibraciones guardado se almacenará hasta que la unidad pierda energía. El registro guardado se reescribe en activación repetida.

Para la medición de la vibración en el vuelo establecer la función especial en el general / canales. Asignar la función f: análisis de vibraciones con el eje que desea medir. A continuación, seleccione un canal que se utilizará para activar la función.

Tan pronto como el valor sea igual a 1 se guarda el espectro de vibraciones. El registro se guarda exactamente en el momento en que la función cambiará su estado de 0 a 1.

Durante el vuelo es suficiente cambiar el estado del conmutador seleccionado de su transmisor (por ejemplo, interruptor de 2 estados). Después del aterrizaje, puede conectar la unidad con el software y abrir el analizador de vibraciones (seleccione el eje en vuelo para mostrar el espectro).

BEC TESTER (TESTEADOR DE BEC)

El probador se utiliza para determinar si la fuente de alimentación es para la unidad, el receptor y los servos suficiente. El propósito es lograr el mayor pico de corriente y comprobar que la tensión de alimentación no caerá bajo el nivel seguro.

Becen.png


Haga clic en el botón Start (Inicio) para iniciar la prueba. Después de 20 segundos debería estar terminado. Si va a observar cualquier problema, cuando su fuente de alimentación es insuficiente y no se debe utilizar. En este caso, la fuente de alimentación con una mayor capacidad de corriente debe utilizarse.

LOG VIEWER (REGISTRO DE VUELO)

El registro se usa para grabar eventos durante el vuelo. Si se produce un problema y la razón es que no conoce o evidente de inmediato, comprobando el registro puede ayudar a identificar el problema.

Funciona de tal manera que registra varios eventos desde el momento en que la unidad está encendida. Si se produce un evento se puede ver esto en el registro, la presentación de informes en el registro se lleva a cabo cada 10 seg. Al hacer clic en el botón de registro abierto se puede ver el registro de vuelo actualizado que contiene todos los eventos del último vuelo. Cuando se desconecta la alimentación, el registro se borra.

En el caso de un problema importante que ocurra durante el vuelo Tr.png la de registro se guarda de forma permanente en la memoria de la unidad y permanece allí hasta el momento en que se abre el registro. Si existe un registro guardado en la memoria, al usuario se le advierte con el mensaje "Registro de vuelo anterior está disponible!" Y el registro de vuelo, cuando se produjo el problema se abre. Por ejemplo, cuando una señal se pierde o la fuente de alimentación no se puede encontrar esto en el registro. El registro del primer vuelo donde se produjo el mayor problema está siempre salvado. Si esto no se abre, entonces no va a ser sobrescrito por uno más nuevo. En este estado, el usuario también es notificado por diferentes movimientos del paso cíclico durante el proceso de inicialización.

El registro puede contener los siguientes eventos:


Fa.png Good Health Message (mensaje Buena Salud):

El modelo se encuentra en buenas condiciones. La unidad no reconoció ningún problema.

I.png Calibration Finished (Calibracion terminada):

La calibracion del sensor se ha realizado correctamente.

I.png Governor was Engaged (Governador se Comprometio):

Governador logro RPM solicitado y esta activo desde este momento.

Zv.png Cyclic Ring Activated (Cyclic Ring Activado):

Cíclica alcanzó su máximo ángulo de inclinación. Esto indica que el modelo era incapaz de hacer la corrección deseada según sea necesario. En la mayoría de los casos no es relevante. Pero es posible que el valor del parámetro de cyclic ring es demasiado baja y el modelo no puede girar tan rápido como se pretende en los ejes de alerones/elevador. Alternativamente, un valor demasiado alto para la velocidad de rotación puede ser configurado. También es posible que en vuelo de avance rápido el modelo puede lanzar en marcha rápidamente. Se recomienda establecer este parámetro tan alto como mecánicamente posible.

Zv.png Rudder Limit Reached (Limite de Timon Alcanzado):

El servo del timón alcanzó su límite configurado. Cuando este evento se produce antes o después de un vuelo no es un problema. Si ve este durante el vuelo indica que el timón no funciona correctamente. En la mayoría de los casos es visible durante el vuelo como mala respuesta del timón o "apagar". Si el modelo se ha configurado correctamente, entonces podría ser debido a la baja eficiencia del timón, como las hojas de cola es demasiado corto o la velocidad de la cabeza demasiado bajo. También existe la posibilidad de un problema mecánico o con los límites de timón siendo insuficiente.

Zv.png RPM Sensor data are too noisy (Datos del sensor RPM son demasiado ruidoso):

Lectura RPM es muy inestable y es oscilante más de +/- 100 RPM. Los datos del sensor son inservibles para el Gobernador. Utilice blindaje adicional y montar un anillos de ferrita. Aumentar valor del parámetro de filtro Sensor RPM.

Zv.png Received Frame was Corrupted (Trama Recibida fue Dañada):

Trama recibida es inutilizable y se ignorará. En las mayoría de los casos no presenta ningún problema. Si el evento se produce a menudo, entonces la conexión entre el receptor puede estar equivocada o hay exceso de ruido. Verificar la calidad del enlace y compruebe el cable entre la unidad y el receptor.

Tr.png RPM Sensor data are lost (Se pierden los datos del sensor rpm):

La lectura de datos del sensor ha fallado - el mal funcionamiento del sensor rpm probablemente ha ocurrido. El sensor no envía datos durante 2 segundos o más. Asegúrese de que el cableado del sensor es correcto y de que el motor está girando cuando la sujeción está desarmada.

Tr.png Receiver Signal Lost (Señal Receptor Perdida):

Señal se perdió repentinamente. Este problema no debería ocurrir en cualquier momento y debe ser resuelto antes de próximo vuelo. Podría haber un problema con el receptor y/o antenas transmisoras. Podría ser un cable del receptor defectuoso o la conexión entre la unidad y el receptor. En algunos casos la señal de pérdida puede ocurrir debido a una descarga electrostática causada por la acumulación estática, esto ocurre generalmente en helicópteros accionados por correa.

Tr.png Main Loop Hang Occurred (Caida Bucle Principal Ocurrio):

El bucle principal se retrasó. Esto puede suceder cuando el cableado no es correcta o hay interferencia anormal ruido eléctrico con la unidad, por ejemplo, de un BEC. Si se utiliza el software de configuración podría significar el enlace a la unidad de Espíritu FBL es más lento de lo que debería ser.

Tr.png Power Voltage is low (Poder de Voltaje Bajo):

Tensión de alimentación es inferior a 2.9V. Esto significa que usted tiene que usar 0 un BEC que es capaz de manejar cargas más altas. En casos raros podría ser conexiones defectuosas en los cables.

Tr.png Vibration Level is very high (Nivel Vibracion es muy alto):

Nivel de vibración alcanza el nivel que no es normal y puede afectar a la integridad del helicóptero. Durante las maniobras 3D duro el evento puede ocurrir con más frecuencia.


Todos los registros revisados se guardan como archivos PDF en el directorio Documentos.

5.4 SERVOS TAB (FICHA SERVOS)

Esta ficha se utiliza para la configuración del servo, se debe tener cuidado para asegurarse de frecuencias correctas se utilizan y que las direcciones se establecen correctamente.

4en.png

Tipo
En esta sección, establezca los valores de pulso neutro y frecuencia de acuerdo a sus especificaciones del fabricante servo. Para servos analógicos la frecuencia es por lo general un máximo de 60 Hz.

Subtrim (tuning)
Idealmente, sin la cabeza del rotor instalado, utilice un nivelador oscilante para alinear los cuernos oscilantes de servo de manera que los cuernos del plato ciclico y servo son horizontales y perpendiculares al eje principal. Esto se hace marcando el elemento Sub Trim (tuning). Esto pondrá la unidad Spirit FBL en un modo especial en el que la posición colectiva será neutral con los servos centrados. Además, se desactivará la estabilización. Servos se pueden ajustar fácilmente en este momento. Cuando se haya completado, el plato cíclico debe ser exactamente perpendicular al eje principal y, además, el paso colectivo debe estar a 0 ° (es posible medir el ángulo de paso utilizando un medidor de paso con la cabeza del rotor y palas adjunto).

En la mayoría de los casos, también es necesario para cuernos servo para ser perpendicular al eje principal. Todos los servos, es decir, CH1, CH2, CH3 y CH4, se establecen por separado en deslizadores individuales. CH1 y CH3 son los servos de alerones. CH2 controla el elevador y CH4 controla el timón.

También es necesario para establecer el ajuste sub y la mecánica del timón de manera que el servo cuerno es perpendicular a su caso y el tono del timón es a 0°. Este ajuste afectará el rendimiento de parada timón.

Una vez configurado, quite la marca de la casilla de verificación Subtrim (tuning) para desactivar este modo especial.

Info.png Después de salir del modo especial, la estabilización y el timón funcionará de nuevo. Asegúrese de que su canal de paso colectivo está configurado correctamente en el transmisor. Eso significa que usted debe ver a -100% a 100% de la ficha de diagnóstico. Verifique que 0% en la ficha de diagnóstico corresponde con la posición media de su stick colectiva/acelerador (con lineal -100% - 100% curva de paso).

Info.png Micro helicopters and µSpirit: When Tail rotor is driven by a dedicated motor, the Rudder ESC performance can be noticeably improved by configuring Low RPM value to achieve the lowest spinning RPM for the Tail rotor. This can be configured by Subtrim (CH4) - Low RPM - the value has impact on lift off and symmetrical turning performace.


Servo reverse
Esto le permite elegir qué servos deben tener su dirección de movimiento invertido. Si bien el cambio del paso colectivo ,todos los servos deben moverse en la misma dirección. Después de esta configuración el modelo debe reaccionar correctamente al movimiento palos. Este parametro es el mas importante!

Servo travel correction (correccion recorridos servo)
Aquí, usted es capaz de modificar recorrido correcto para cada servo individualmente. Algunos servos no son muy precisos en cuanto a recorrido a sus límites y esta imprecisión pueden tener un impacto negativo en las características de vuelo. Una vez en esta sección del software, la unidad cambia a un modo de hacer estas correcciones.

Se espera que en el paso anterior, Subtrim (tuning), la placa oscilante se fijó en cero colectiva (0° rotor palas de paso). El procedimiento es tal que debe usar un nivelador oscilante para determinar si hay alguna desviación en cualquiera de los servos en los puntos más bajos y más altos de tiro colectiva. Para las posiciones tanto positivos como negativos, es necesario establecer por separado los valores - esta es la razón por 6 deslizadores. Si el recorrido es menos de lo necesario, aumente el valor. Si demasiado, disminuya. Para activar controles deslizantes en la parte secundaria mover el colectivo de dirección opuesta.

Esta corrección también es útil si hay geometría asimétrica en el helicóptero causando problemas tales como la incapacidad de lograr valores positivos y negativos igualdad de tono. En este caso, es necesario modificar los deslizadores positivos o negativos para los tres servos. Si no está seguro acerca de la configuración, es mejor dejar los controles deslizantes en el Oriente. (posición 0)

3ken.png

5.5 LIMITS TAB (FICHA LIMITES)

Esta ficha afecta límites y rangos de recorrido de servo.

5en.png

Cyclic Ring (tuning) (Anillo Ciclico)
This parameter sets the electronic cyclic ring, which allows the model to achieve the largest cyclic ranges without mechanical binding (binding of servo horns, pushrods and linkages).

Info.png The settings here should be done very carefully to avoid damage to the model or it's associated electronics. Never exceed recommended angles by manufacturer of the model, otherwise a boomstrike can occur.

First, set your desired Collective range, for example, +/-12°. We recommend using a -100% to 100% linear collective pitch curve in the transmitter. Now it is time to set the Aileron/Elevator maximum cyclic pitch range.
Try to set the largest possible deflection. Generally the Cyclic pitch angles (range) should be equal or lower than Collective pitch. This parameter does not directly affect the speed of rotation, but if it is too low, the model may not have consistent pitch and roll rates. The setting should be done with 0° collective pitch. Then carefully move with sticks in all directions to ensure that mechanical binding does not occur. This should also be done for the maximum and minimum Collective pitch.


If you increase the collective pitch range, this parameter must then be checked and in some cases adjusted to ensure no binding occurs at your new maximum and minimum pitch ranges. If the selected cyclic ring range is insufficient, it is possible that pitch-up can happen during fast forward flight (even if the pitch-up compensation is at its maximum value). This is because the model will not be able to add sufficient corrections with the configured range.

Rudder end-points (tuning) (Puntos finales cola)
Límite izquierdo / derecho - Sets the minimum and maximum deflection of rudder rotor blades. We reco...

Info.png Micro helicopters and µSpirit: When Tail rotor is driven by a dedicated motor, the Rudder ESC must be connected at the CH4 port. Rudder end-points are then used to set available Throttle range for the Rudder ESC from 0% (Stop) to 100% (Full). We recommend to set Stop limit to 126 and Full limit to 150 for the beginning.

5.6 SENSOR TAB (FICHA SENSOR)

Esta pestaña es la parte ultima importante de los ajustes que se deben configurar.

6en.png


Sensitivity (Sensibilidad)
El dial giratorio ajusta la sensibilidad del giróscopo para ejes de alerones, profundidad y dirección.

Cyclic gain (Gnacia ciclico) – Cuanto más alto sea el valor, mayor será la precisión dentro del bucle de control. El valor predeterminado es pre configurado para 55% de ganancia, para la mayoría de los modelos se sugiere un valor óptimo de alrededor del 60%.

Rudder Common Gain – 1.00x means no multiplication. This is the recommended value for 550-class helicopters and smaller. For bigger helicopters it is often higher. 1.3x could be fine. Gyro Gain in your transmitter should be configured to approximately 50% for the first flight.

Rudder Gain – This parameter is enabled only in case of unassigned Gyro Gain channel. It replaces function of Gyro Gain from the transmitter, so you can directly set the value in the software.

Ganancia de timón en el software o en el transmisor puede ser programado de esta manera:

  • Head-Lock mode(modo bloqueo cola): 1% to 100%
  • Normal(Rate) or a special function (sin bloqueo cola o funcion especial): -100% to 0%

Ganancia del giróscopo negativo se puede utilizar para activar el rescate de los modos de estabilización - compruebe la pestaña Stabi.

Info.png Algunos transmisores tienen un rango de 0 a giróscopo 100% donde el 50% es el medio - ganancia de cero (por ejemplo, Spektrum DX6i). Otros usan un rango de -100% y 100%, donde 0% es el medio.

Rotation speed
The default value is 8 and will favor beginners more, the higher the value, the faster the rate of rotation. This factor also depends on the mechanical linkage ratio or D/R (Dual Rate) in the transmitter and also on the Aileron/Elevator limit. Make sure the value is not too high else it can cause unwanted and inprecise movements.

Valor predeterminado - 8

Recomendamos ajustar la velocidad de rotación cíclica en un rango de 8 a 11. Recuerde que las cabezas del rotor dfc tienden a girar más rápido, por lo que es mejor comenzar inicialmente con un valor inferior para ellos.

los pilotos de velocidad de rotación del timón prefieren un rango de 9 - 11.

5.7 STABI TAB (FICHA ESTABILIZACION)

La unidad Espíritu te ofrece las opciones de modelo de estabilización y el modo de rescate. La función de estabilización, una vez activado, recuperará el modelo a una posición horizontal sin ninguna otra entrada del piloto, este puede ser utilizado como una característica de "rescate" al intentar nuevas maniobras y puede ayudar con el proceso de aprendizaje.

7en.png

El modo de rescate complementa la operación normal de la unidad Spirit. De activado, el modelo se recuperará a una posición horizontal y añadir paso colectivo según la configuración. Esta función se puede utilizar en cualquier momento cuando el piloto pierde la orientación o el control del modelo.

How to setup the Rescue or Stabilisation is described in the Stabi mode page.

From version 2.3.0 you can activate selected Function by two different methods:

  • Negative Gyro Gain
  • Separate Channel (NEW)

El método de giro giro negativo es adecuado para radios con bajo número de canales (6 - 7). Cuando usted tiene el canal no utilizado disponible, el método con un canal separado es mejor y más fácil.

El modo seleccionado actualmente se muestra en la pestaña de diagnóstico.

Funcion
Aquí es donde se selecciona el modo que se debe activar en ganancias giroscópicos negativos.

  • Rescue (Normal) - Recupera el modelo a una posición horizontal en posición vertical - patines siempre al suelo. Este modo de recuperación es ideal para los principiantes.
  • Rescue (Acro) - Recupera el modelo a una posición horizontal, en posición vertical invertida o, lo que es más cercano en el momento de la activación. Para los pilotos intermedios y avanzados que están volando maniobras acrobáticas.
  • Stabilization (Normal) - modo de estabilización - patines siempre a la tierra. Este modo es bueno para aprender los conceptos básicos tales como flotando y transiciones lentas. Modelo siempre es empujado a la posición horizontal.
  • Stabilization (Acro) - modo de estabilización - invertida o en posición vertical, lo que está más cerca en el momento de la activación. Este modo se utiliza para el aprendizaje de los conceptos básicos de maniobras acrobáticas. De los palos están en el centro, el modelo tiene tendencia a volver a la posición horizontal.
  • Stabilization (Scale) - modo de estabilización - patines siempre a la tierra. Este modo se utiliza para un vuelo escala. Modo de Gyro es Normal (Rate).
  • Coaxial - modo de estabilización - invertida o en posición vertical, lo que está más cerca en el momento de la activación. El comportamiento de la dirección es muy similar a un helicópteros coaxiales. Genial para hacer unas prácticas sin agobiar.


Warning.png En el uso de estos modos, asegúrese de que su helicóptero se inicializa en una superficie plana, no inclinado a cualquier lado. No incline el helicóptero durante más de 5 segundos.

Warning.png El modo de rescate es muy exigente con el BEC. Asegúrese de que su BEC puede manejar este tipo de picos de carga. En caso de que no es suficiente el modelo podría estrellarse! Nunca exceda los ángulos recomendados por el fabricante del modelo, de lo contrario los mecánismos pueden sufrir daños durante el vuelo!


Flybar mechanic (Flybar mecanico)
Si el helicóptero está equipado con la mecánica flybar tradicionales, tiene que habilitar este parámetro con el fin de utilizar los modos de estabilización o de rescate. Todos los ajustes son los mismos para helicópteros flybarred excepto este parámetro.

Info.png Helicópteros flybarless deben configurarse y operarse con el parámetro mecánico Flybar desactivado.

Rescue collective pitch (Rescate colectivo pitch)
Esto determina la rapidez con que el modelo se recuperará a una posición horizontal. 100% significa la desviación máxima de las hojas, que se configuran en la ficha servos. Es muy importante comprobar si el modo de rescate funciona correctamente antes del primer vuelo (en el banco sin el motor / rotores en marcha). Paso colectivo debe ser siempre positivo con el rescate comprometido - mientras que el helicóptero está en el suelo.

Sticks priority (Prioridad sticks)
Especifica la cantidad de control mientras que el modo configurado se activa. Cuanto mayor sea el valor, más el modelo va a reaccionar a los movimientos pegarse.

Direction control rate (Direccion tasa de control)
Esto especifica la tasa de control de dirección para el modo de estabilización. Los valores bajos son muy adecuadas para los principiantes a obtener coaxial como el comportamiento. Los valores más altos son más apropiados para el vuelo de escala.

Acro Delay (Retraso acro)
Especifica un período de tiempo para el rescate (Normal), cuando el modelo se recupera del vuelo invertido. Hasta que se alcance el período, el rescate tiene el mismo comportamiento que el rescate (Acro). De esta manera, ascendente más rápido a un nivel seguro se puede lograr.

5.8 ADVANCED TAB (FICHA AVANZADA)

Esta ficha es para una configuración más avanzada de la unidad de Spirit FBL. Se recomienda que usted entiende completamente estos parámetros antes de ajustarlos. es esencial para establecer la geometria. Otros parámetros, sin embargo, dependen de las preferencias del piloto.

8en.png


Geometry 6° (tuning) (Geometria)
Para un correcto funcionamiento de la unidad de Spirit, es necesario para configurar correctamente este parámetro. En este caso, la unidad se cambia a un modo especial para la configuración de 6 ° de paso cíclico de las palas principales. Es necesario establecer el valor de manera que el ángulo de las cuchillas llegue a los 6 ° en el eje del alerón. Es necesario girar la cabeza del rotor con cuchillas para ser paralelo al eje longitudinal del modelo.Un valor más alto aumenta el ángulo; una menor disminuye el ángulo. Optimal geometría de la cabeza debe estar en el intervalo de aproximadamente 90 - 160. Si no está en este rango, se recomienda ajustar la distancia de un enlace de balón en los cuernos servo o realizar otros ajustes mecánicos.

Collective Direction
Parámetro para determinar la dirección del paso colectivo. En el caso de una cabeza de rotor de borde de arrastre o si hay brazos de mezcla en la cabeza del rotor, marque la opción invertida. En la mayoría de los casos el parámetro no está marcado.

Info.png La configuración correcta es muy importante, de lo contrario el tono colectivo será invertido.

Elevator filter (Filtro elevador)
Este parámetro compensa rebote elevador durante maniobras agresivas. Cuanto mayor sea el valor, más la compensación está involucrado. Si este valor es demasiado alto puede conducir a una sensación suave en el ascensor. Se recomienda utilizar el valor predeterminado de 1 para empezar.

Cyclic feed forward
Este parámetro se utiliza para establecer la cantidad de sensación directa entre sus palos y su helicóptero modelo. Cuanto más alto sea el valor, más agresivo el modelo se sentirá y más rápido el modelo va a reaccionar a los movimientos pegarse. Establecer este valor demasiado alto puede causar rebote elevador. Si el modelo se siente desconectado y hay un desfase entre las entradas de palo y el modelo, aumente este valor.

Rudder delay (Resatro timon)
This is parameter to smooth out a rudder movements. It also helps to stabilize the rudder – it is a kind of electronic damping, similar to a derivative term of regulation. The faster the servo is, the lower the Rudder delay should be. For analog servos it is recommended to set this value to around 20 - 25. For slower digital servos it is mostly between 10 - 15. For fast servos (~0.04s/60°) the value is around 5. In case of a brushless servos it is recommended to set the value of 0 - 2. If the value is too high, the rudder could start to oscillate, wag or it could cause too smooth rudder stopping.

Rudder dynamic (Timon dinamico)
Si el timón no se detiene correctamente, por ejemplo, que sobrepasa, este comportamiento se puede cambiar con este parámetro.

6 - es el valor predeterminado.

Cuanto mayor sea el valor, más agresivo es el comportamiento de la cola. Si la cola sobrepasa en paradas, el valor es demasiado alto. Este parámetro también afecta a la velocidad de respuesta del movimiento de palo; un valor más alto significa una respuesta más rápida. Si no puede llegar a una parada simétrica en ambos lados tendrá que asegurarse de que la cola está centrada en 0°. Alternativamente, usted puede bajar el límite del timón para ese lado.

Rudder – Revomix
Revomix (cola de pre-compensación) añade timón en respuesta a los cambios del paso colectivo, cuando las necesidades de la cola aumentó la celebración. Revomix es independiente del transmisor. Por defecto está desactivada, el usuario debe ajustar la cantidad requerida de la pre-compensación.

Los valores permitidos son 0 a 10 donde 0 es desactivado; en la mayoría de los casos no es necesario el uso de este parámetro, sin embargo, cuando se utiliza bajo headspeed o en helicópteros con un pobre desempeño de la cola, esta configuración se puede utilizar.

Pirouette consistency (Consistencia de pirueta)
Este parámetro determina la consistencia de piruetas y la celebración de rendimiento. Si piruetas no son consistentes durante ciertas maniobras, aumentar el valor de este parámetro. Este valor es individual para cada modelo, que depende de muchos factores como: su mecánica de timón, velocidad de la cabeza, etc. Antes de configurar este parámetro, se recomienda establecer primero las ganancias giroscopio. Si el valor es demasiado alto, la cola puede oscilar o meneo. También puede causar malos resultados parada. Este valor debe estar entre 150 y 180. Para servos brushless se recomienda aumentar el valor por 10-15 puntos.


5.8.1 EXPERT SETTINGS (AJUSTES EXPERTOS)

Para una puesta a punto fina se pueden establecer los siguientes parámetros.Normalmente no es necesaria para configurar cualquiera de estos parámetros.

Expen.png


Rotor Rotation Direction (Direccion giro del rotor)
Parámetro para determinar la dirección de rotación del rotor principal. En la mayoría de los casos es en sentido horario - parámetro está marcado.

Stick deadband (Stick banda muerta)
Determina la zona, alrededor de palo de centro, en el que el sistema no reconoce ningún movimiento palo. Si las lecturas de canal son imprecisas el valor se debe aumentar. Esto se puede comprobar en la ficha Diagnóstico. Este parámetro no reemplaza la función exponencial.

Elevator pitchup compensation (Elevador pitchup compensacion)
Si, durante el vuelo de avance rápido, el modelo reacciona a las entradas demasiado rápido o si el modelo de lanza para arriba, aumentar este valor hasta que esto ya no ocurra. Si el helicóptero se lanza abruptamente, esto podría ser causada por una serie cíclica que es demasiado bajo y/o demasiado paso colectivo. En este caso, usted tendrá que aumentar el alcance Aileron/Elevador tan alto como el modelo puede manejar sin ningún tipo de unión. Si esto no soluciona el problema, puede agregar más la compensación de pitch-up.

Cyclic phase (Fase ciclico)
El valor indica el ángulo con el que el plato cíclico está prácticamente gira. Por ejemplo, un valor de 90 girará el elevador para alerón. Esta característica se recomienda para los modelos con cabezas de rotor de hojas múltiples. Para la mayoría de los otros modelos, se recomienda un valor de cero.

Pitch Pump Booster (Bomba de refuerzo de pitch)
Para lograr un comportamiento como paso colectivo-flybar , usted puede aumentar el valor hasta que se consigue la sensación deseada. Recuerde que los valores más altos son demasiado exigentes para la fuente de alimentación y los servos en el modelo.

Signal processing (Procesamiento de señal)
Este parámetro se utiliza para la operación en los modelos con vibraciones extremas que no pueden ser eliminados en cualquier forma. Esto debe ser habilitado sólo en los casos en que sea absolutamente necesario, ya que el rendimiento de vuelo podría verse afectada. Se debe aumentar la precisión de vuelo y también la precisión de los modos de rescate y de estabilización.

RPM Sensor Filter (Filtro sensor de RPM)
En caso de que su sensor de RPM tiene salida ruidosa entonces RPM lectura puede ser muy inestable. Esto puede dar lugar a diversos problemas con el gobernador. Puede haber un problema con la bobina hacia arriba, el cambio de modo de vuelo o jittering velocidad de la cabeza. Para hacer que RPM lectura muy precisa, puede que tenga que aumentar el valor. Por otro lado, demasiado alto valor puede conducir a un retraso, que no es deseado para un rendimiento óptimo gobernador. Así que el valor debe ser tan bajo como sea posible mientras RPM lectura sigue siendo preciso. Variación de 1-20 RPM contra el RPM solicitada es óptima.

Tasa de rescate de la autorrotación
Cuando se realiza autorrotación, la función de rescate está disponible. El rescate se utiliza para recuperar el headspeed más rápido de lo normal con el fin de lograr volar rpm. De esta manera el piloto puede recuperar el control total del modelo y continuar en el vuelo. Cuando se utiliza el gobernador de alcohol puede utilizar este parámetro para establecer con precisión la tasa de spoolup durante el rescate. Cuando el gobernador de alcohol está desactivado, esta configuración no tiene ningún efecto.

Rudder - Control Type
With µSpirit units it is possible to enable support for the tail rotor driven by dedicated motor. In this case two ESCs are used, where Rudder ESC is connected at the CH4 port. Important thing is to set Limits/Rudder ESC - range appropriately since these are defining available Throttle range for the ESC from 0 to 100%. Normally this parameter is available in the Setup Wizard.


5.8.2 TELEMETRY SETTINGS

ESC Telemetry is feature that enables transmission of the telemetry variables from the ESC to your radio. Covered in the ESC Telemetry page.

5.9 BACKUP TAB (FICHA COPIA DE SEGURIDAD)

Aquí, usted puede guardar la configuración de su unidad Spirit antes de apagar, también puede guardar la configuración de su equipo aquí, Si necesita volver a cargarlos en una fecha posterior.

9en.png


Profile (Perfil)
Esta sección le permite guardar y cargar configuraciones completas de la unidad a un archivo especificado. Si usted tiene más de uno del mismo modelo, no es necesario llevar a cabo una instalación completa de nuevo, sólo tienes que cargar los ajustes almacenados fácilmente con el botón Cargar (Load).

Unit (Unidad)
Cualquier cambio en la configuración se pueden guardar en cualquier momento a la memoria flash interna de la unidad. Para poner todos los ajustes a unos valores de fábrica, haga clic en la Factory Settings (configuración de fábrica).

Info.png Recuerde guardar los ajustes cada vez que desee almacenar la configuración de forma permanente. Debe pulsar el botón Guardar. De lo contrario, los cambios se perderán después de la unidad de SpIrit FBL se apaga.

Bank Switching (Conmutacion de banco)
En caso de que el Banco de conmutación está habilitada, puede guardar la configuración de un solo banco o incluso todos los bancos. Para ver las diferencias entre bancos puede utilizar la función de comparación Banco.

5.10 UPDATE TAB (FICHA ACTUALIZAR)

Si desea actualizar el firmware, puede hacerlo en esta ficha.

10en.png


Firmware
Primero, seleccione el archivo de datos que contiene el firmware (*.4df) - Select button (Botón de selección). Una vez seleccionado el archivo, presione Flash button. El progreso de la actualización se mostrará aquí. Después de la terminación, un cuadro de diálogo de confirmación debe indicar una actualización correcta. A continuación, desenchufe la unidad de su fuente de alimentación. Tras el siguiente arranque se carga con el firmware nuevo brilló.

Configuración de la unidad no se cambia, por lo que no es necesario guardar/cargar.

Puede obtener el firmware desde: spirit-system.com.


6 BANK SWITCHING (CAMBIO DE BANCO)

Esta funcionalidad le permite cambiar entre los ajustes guardados durante un vuelo. La conmutación se realiza a través del transmisor, por lo que el valor de ese canal se cambia. Esto significa que un banco puede almacenar una configuración única. La unidad es capaz de almacenar 3 bancos diferentes.

Con un transmisor que son capaces de utilizar un interruptor de tres posiciones para cambiar libremente entre los bancos.

Conmutación Banco está desactivado por defecto, así que usted puede decidir si es útil en su aplicación. Tiene que activarlo mediante la asignación de la función del Banco en la ventana General/Canales. Generalmente, se le asigna al canal 7.

Bank 0 – activo en la gama de tercio inferior (impulso debajo 1400μs).
Bank 1 – activo en la gama de mediados tercero (impulso entre 1400μs to 1640μs).
Bank 2 – activo en el rango del tercio superior (impulso anterior 1640μs).

Los ajustes iniciales para el Banco 1 y Banco 2 son iguales a Banco 0. Banco 0 permiten configurar todos los parámetros, mientras que Bank1, 2 no permite establecer los parámetros principales. Por razones de seguridad, el Banco 1 y 2 no le permiten establecer los parámetros principales.

The Bank switching is great for switching between flight styles, sensor gains for low or high RPMs, for slow acro or 3D. Alternatively it can be used just for tuning your settings.

Info.png If the software (or a transmitter integration) is connected with the unit then bank switching by assigned switch of the transmitter is temporarily disabled. Then, Bank switching is performed using the software in bottom part of the window. When a bank is switched using the software it is necessary to save your settings to the unit before you switch Banks, or your settings will be returned to the previous (unchanged) state.

Info.png Always close the software or any connected app before flying. Otherwise it will be not possible to change Banks by assigned switch of your transmitter.

Info.png Para comprobar que la conmutación del banco funciona correctamente, inicie el software y observe la pestaña de diagnóstico. Allí usted puede ver el indicador del banco con la barra de canal. Intente cambiar la posición del interruptor asignado. Si todo está correcto, verá que el número de banco cambiará allí.

7 GOVERNOR

A partir de la versión de firmware 1.2 gobernador característica está disponible! Puede utilizar esta función en lugar del gobernador interno de su ESC u otro gobernador. Está diseñado para trabajar con eléctrico, nitro y helicópteros Gasser. Eso puede hacer que el rendimiento de vuelo aún mejor debido a la velocidad de carga constante.

Para lograr el funcionamiento adecuado es muy importante para configurar el ESC y luego la unidad. Primero de todo asegúrese de que el gobernador interno está desactivado en el ESC.

Es necesario desmontar las palas del rotor de su modelo antes de la configuración del gobernador. No haga ningún ajuste con el motor encendido.

Gobernador característica se puede utilizar con los siguientes tipos de receptores:
Spektrum DSM2/DSMX, Futaba S-BUS, Jeti EX Bus, SRXL/SUMD.

Es necesario utilizar la salida del acelerador de la unidad cuando se utiliza gobernador. Salida del acelerador está en el puerto AUX. Debe conectar el ESC o servo del gas allí.

7.1 Sensor Wiring (Cableado del sensor)

Signal from a RPM sensor should be connected to the PIT pin (middle pin of the ELE/PIT/AIL port - Spirit and Spirit Pro; P pin, red wire - μSpirit).

  • ESC with RPM output (ESC con salida de RPM)
Para helicópteros eléctricos la mejor y la solución más fácil. Usted puede utilizar el cable de salida de RPM que está presente en el ESC.
  • ESC without RPM output (ESC sin salida de RPM)
En caso de que su ESC no tiene salida RPM se necesita un sensor de RPM separado que se puede conectar a las fases del motor. Importante es para alimentar el sensor correctamente. Tensión no puede exceder el nivel permitido para el sensor. Rango de tensión recomendado puede obtenerse del fabricante sensor. En caso de que el sensor requiere 3.3V puede conectarlo al conector de satélite en la unidad (Detalles en la siguiente foto). También puede utilizar el adaptador de Spektrum.
En caso de que el sensor se alimenta incorrectamente puede ser dañado junto con la unidad.
  • Magnetic sensor (Sensor magnetico)
For Combustion helicopters is necessary to use a sensor working on principle change magnetic field. In case that your ESC has no RPM output you will need a separate RPM sensor that can be connected to phases of the motor. Importante es para alimentar el sensor correctamente. Tensión no puede exceder el nivel permitido para el sensor. Rango de tensión recomendado puede obtenerse del fabricante sensor. En caso de que el sensor requiere 3.3V puede conectarlo al conector de satélite en la unidad (Detalles en la siguiente foto). También puede utilizar el adaptador de Spektrum.
En caso de que el sensor se alimenta incorrectamente puede ser dañado junto con la unidad.


Gove.png


Relación con alimentación opcional del conector satélite.

Rojo (+ 3.3V), Marron (GND).

7.2 Requisitos previos

Electrico

  1. Ajuste gama acelerador en el transmisor de manera que la posición 0% y 100% del acelerador coincide con el valor de la barra del acelerador en la ficha de diagnóstico. Esto se puede hacer por el Sub trim en el emisor y / o la función de travel adjust.
  2. Vuelva a calibrar rango de aceleracion o gas de acuerdo a las instrucciones de su ESC. En las mayoría de los casos se puede configurar por alimentar el modelo con palanca de gas con el 100% del acelerador y luego moviendo el stick hasta 0%.
  3. Si es posible, configurar fast spoolup modo en el ESC por lo que el gobernador no se verá afectada.

Nitro / Gasser

Ajuste el rango del acelerador en el transmisor de manera que la posición 0% y 100% del acelerador coincide con el valor de la barra del acelerador en la ficha de diagnóstico. Esto se puede hacer por la función Sub trim en su transmisor y/o ajuste travel adjust.

7.3 Activacion

Para activar la función de Gobernador en la unidad, tendrá que asignar la función del acelerador en la ficha General/Canales. Entonces usted será capaz de entrar en ajustes del regulador en la ficha General. En la ventana de Gobernador puede seleccionar el modo que prefieres.

7.4 Settings (Ajustes)

En primer lugar de todos los ajustes básicos son necesarios para que el gobernador pueda controlar la velocidad de la cabeza correctamente.

Goven.png


Throttle frequency (Frecuencia del acelerador)
Para lograr la reacción más rápida gobernador es necesario establecer la frecuencia más alta posible. Para ESC podría ser solamente 60Hz, pero sobre todo todo puede funcionar incluso con 200Hz. Si no está seguro, por favor póngase en contacto con el fabricante del ESC. Para helicópteros de combustión es max. frecuencia de funcionamiento del servo del motor.

Throttle Range (Rango acelerador)
Este parámetro puede afectar la producción de la unidad para que pueda afinar precisamente. Para helicópteros eléctricos este parámetro es opcional. Pero en caso de que el ESC no permite calibrar rango del acelerador correctamente, puede hacerlo aquí. Para helicópteros nitro y Gasser tiene que configurar siempre por lo que los partidos del acelerador rango servo van para el motor.

Throttle Range – Min. (Rango acelerador minimo)
Value of the lowest throttle signal. Default value: 1100 μs. For electric helicopters this value should be specified by manufacturer of the ESC. It is often specified in value of miliseconds (ms). Parameter is optional - you do not have to change it if your ESC support the throttle calibration (e.g. by sticks).

Usted debe establecer la posición más baja cuando el motor no está girando a más - se detiene. Al configurar esto, el motor puede arrancar por lo que tiene que ser muy cuidadoso.

Throttle Range – Max. (Rango acelerador maximo)
Value of the highest throttle signal. Default value: 1900 μs. For electric helicopters this value should be specified by manufacturer of the ESC. It is often specified in value of miliseconds (ms). Parameter is optional - you do not have to change it if your ESC support the throttle calibration (e.g. by sticks).

El valor debe estar configurado para que coincida con el 100% de salida del acelerador programado en su ESC o aceleración máxima del motor. Si este parámetro no es lo suficientemente alto usted no será capaz de sintonizar Gobernador porque no habrá espacio suficiente para compensar las altas cargas. Si se configura demasiado alto, se puede observar que después de velocidad de cabeza alta carga no se reducirá de inmediato, pero puede estar allí, incluso durante unos segundos. Cuando Min. parámetro se cambia también es necesario actualizar esta.

Throttle Reverse (Reverso acelerador)
Especialmente para motores nitro y Gasser puede configurar la dirección de compensación correcta para el servo aquí.

Gear Settings - Sensing Divider(Ajuste engranajes - deteccion divisor)
Motor electrico: Polos del motor / 2. Para un 10 polos conjunto motor divisor para el número 5. Medio configurado para 3 - 5.
Nitro/Gasser motor: Número de todos los imanes activos. Sobre todo es 1 - 2.

Gear Settings - Gear Ratio
Relación de engranajes del helicóptero entre la corona principal y el piñón del motor. Por ejemplo: 120T principal del engranaje / 12T piñón = 10.

Max. Head Speed (Velocidad maxima de cabeza)
Configure máx. velocidad de la cabeza que debe lograrse con la curva 100% del acelerador. Por ejemplo: Si usted sabe que usted no excederá 2500 RPM entonces se puede establecer el valor a 2500. Con el 80% curva de gas de su velocidad de la cabeza será 2000 rpm (2500 * 0.80 = 2000).

Fine-Tuning – Spoolup rate (Sintonia fina - Tasa carrete arriba)
Configure la velocidad de la bobina del motor para arriba. Para las pruebas iniciales se recomienda tasa carrete hasta lenta.

Fine-Tuning – Spoolup Rampup (Sintonia fina - Carrete rampa arriba)
Valor que se añadirá al principio del motor de carrete arriba - cuando Hold está desactivada. Si la cola de impresión no es uniforme, es decir, el motor arranca con una patada, el valor es demasiado alto. Si el spoolup tiene un retraso, el valor es demasiado bajo. El valor por defecto de 50 μs debería funcionar bien en la mayoría de los casos.

Fine-Tuning - Governor Response (Sintonia fina - Respuesta governor)
Este parámetro es el más importante para lograr una respuesta rápida y adecuada del gobernador. Se determina la rapidez con que el gobernador debe reaccionar a una carga a corto plazo. Por lo tanto se requieren ajustes óptimos. Si configura demasiado bajo o demasiado alto, el timón no dará correctamente y puede oscilar. Gobernador puede afectar en gran medida el rendimiento del timón para que pueda lograr un mejor comportamiento de retención. Demasiado alto valor dará lugar a exceso de velocidad durante, por ejemplo, bomba de campo.

Fine-Tuning - Holding Performance (Sintonia fina - Celebracion rendimiento)
Determinar qué tan bien se mantiene la velocidad de la cabeza durante una carga a largo plazo. Si el valor es demasiado bajo, por ejemplo, durante la tic- toc velocidad de la cabeza maniobra puede caer gradualmente. En caso de que sea demasiado alta, entonces después de que la velocidad de la cabeza tic-toc puede ser mayor de lo necesario e incluso puede volver a RPM solicitada con retraso notable. Es mejor comenzar proceso de ajuste gobernador con valor bajo.

Fine-Tuning - Holding Limit
Prevents from prolonged overspeeding after demanding maneuvers. If head speed is higher than requested after demanding maneuver then by decreasing percentage value it is possible to shorten or eliminate this odd behavior. If Limit value is too low then Holding Performance will not affect Governor performance. It is recommended to use 80% for the most helicopters. Usually combustion helicopters might need to decrease the Limit. Changing the Limit as the last parameter of the Governor is recommended - once a proper Governor Response and Holding Performance values are configured.

7.5 Transmitter

Flat Throttle Curve above 50% is necessary in order to use Governor feature. Under 50% Governor is immediately disarmed and instead motor will be driven directly by throttle curve. As soon as it will exceed 50% spoolup procedure is engaged until Requested RPM is reached. Only when Flight log will show Governor was Engaged then Governor is maintaining Head-Speed. If this message is not present it mean that Governor is still in the spoolup procedure.

In order to achieve different Head Speeds on demand you can set different flat curves (for example for each flight mode).

Governor can be deactivated in flight by switching to a Bank where Governor is disabled in the Spirit Settings. It can be also re-activated by switching back to a Bank with enabled Governor.

With a combustion motors we recommend to go from Idling (Throttle Curve around 10%) directly to 50% flat curve and above. This will trigger smooth spoolup.

7.6 Procedimiento puesta a punto

En primer lugar tienes que terminar la configuración básica incluyendo Max. Head Speed (Max. Velocidad Head). Curva de gas en el transmisor debe ser PLANA. Se recomienda ajustar la curva de gas, por ejemplo, a la plana 70%, 80% o 90%.

Después de desarmar Hold Throttle usted debe ver inmediatamente RPM solicitada en el software - esta velocidad de la cabeza que se desea se deben mantener. RPM actual es la velocidad de la cabeza que se encuentra actualmente en la cabeza del rotor. Si RPM actual no se calcula correctamente, entonces hay un problema con la configuración del engranaje. En caso de que se puede ver a cero o al azar Valor actual RPM, entonces hay un problema con el sensor de RPM y debe ser corregido.

Performance tuning procedure (Procedimiento ajuste de rendimiento)
Recomendamos establecer los siguientes valores para el inicio:

  • Gobernador de respuesta: 5
  • Rendimiento de mantenimiento: 1
  1. Usted debe comenzar con el aumento de la respuesta del gobernador. Puede hacerlo hasta que RPM sea bastante constante, mientras que haciendo cambios de tono colectiva agresivos durante flotando. Cuando te darás cuenta de un exceso de velocidad en (RPM es mayor que fue inicialmente), entonces el valor es demasiado alto. En caso de que el valor es demasiado bajo o demasiado alto, entonces el rendimiento del timón puede ser afectada negativamente también.
  2. Cuando la respuesta Gobernador está bien sintonizado, puede continuar con el aumento de los parámetros de rendimiento holding performance. En caso de que el valor es demasiado bajo, te darás cuenta de los malos resultados explotación durante maniobras exigentes con mayor duración, como lazo o tic-toc. Si el valor es demasiado alto, se puede observar que la velocidad de la cabeza es inestable, incluso durante flotando inmóvil.

Gobernador de respuesta: 6 y Holding Rendimiento: 5 pueden funcionar bien para una amplia gama de los helicópteros.

Info.png

  • Throttle calibration of the ESC is possible only if the Governor is disabled in the unit.
  • For throttle curve under approx. 50% governor is inactive – throttle is controlled directly.
  • You should see “Governor was Engaged” event in the log after spoolup with enabled governor.
  • Governor Bailout function can be activated whenever the throttle signal is higher than 1250 μs which is approx. 12% throttle curve. If the signal is lower then smooth spoolup sequence is activated.
  • In case that the Current RPM value is 8000 RPM measurement is out of range. It may be needed to change count of the active magnets.
  • If governor does not react correctly during Throttle Curve changes or even during spoolup, it is most probably result of an excess noise in the RPM sensor or connection. You may consider to use a proper shielding. Increasing value of the RPM Sensor filter in the Expert settings can solve the problem.

7.7 Lista de sensores y solución de problemas

Lista de sensores de rpm soportados y su cableado está disponible Governor página.

Usted también puede encontrar sus soluciones para varios problemas relacionados con el gobernador.

8 SOFTWARE KEYBOARD CONTROL (TECLAS CONTROL)

Para la configuración rápida y fácil hemos implementado controles de teclado en el software.

Atajo Funcion
F1 a F10 Cambiar entre pestañas.
ESC Salida ventana actual.
CTRL + S Guardar configuracion en unidad.
CTRL + P Guardar perfil en su ordenador.
CTRL + L Guardar perfil en su ordenador.
CTRL + W Configuración de conexión para el módulo wifi-link.
Numpad 0, 1, 2 Cambiar entre bancos.
Tab Cambiar entre parametros.
Space Seleccione el parametro / opciones.
Arrows Incrementar / Disminuir valores.
Page Up / Page Down Aumentar / disminuir el valor por decenas.
Home Establecer valor mas bajo.
End Establecer valor mas alto.