Difference between revisions of "Translations:Coaxial/13/it"

From Spirit System Manual
Jump to: navigation, search
(Created page with "Per il salvataggio dell'elicottero consigliamo vivamente di utilizzare la modalità Rescue (salvataggio) invece della stabilizzazione.")
 
 
Line 1: Line 1:
Per il salvataggio dell'elicottero consigliamo vivamente di utilizzare la modalità Rescue (salvataggio) invece della stabilizzazione.
+
Per il salvataggio dell'elicottero consigliamo vivamente di utilizzare la modalità Rescue '''(salvataggio)''' invece della stabilizzazione.

Latest revision as of 23:00, 15 January 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Coaxial)
For rescue of the helicopter we highly recommend to use the Rescue mode instead of stabilisation.
TranslationPer il salvataggio dell'elicottero consigliamo vivamente di utilizzare la modalità Rescue '''(salvataggio)''' invece della stabilizzazione.

Per il salvataggio dell'elicottero consigliamo vivamente di utilizzare la modalità Rescue (salvataggio) invece della stabilizzazione.