All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 6 translations.

NameCurrent message text
 h Czech (cs)Všechny kabely musí být připojeny tak, že signální vodič (oranžový) je na nahoře jednotky. Zemnící vodič (hnědý) vždy směřuje ke spodní části jednotky.
 h English (en)All cables connected to the unit must be oriented so that the signal wire (ORANGE wire) is at the top of the unit. This orients the negative (BROWN wire) at the bottom of the unit.
 h Spanish (es)Todos los cables conectados a la unidad deben orientarse de tal manera que los cables de señal (NARANJAS) apunten a la parte superior de la unidad. Esto orienta los cables negativos (MARRONES) a la parte inferior de la unidad.
 h Hungarian (hu)Minden bekötésre váró vezetéken a jel vezeték (NARANCS) az egység felső részén van. A negatív (BARNA) vezeték az egység alja felé nézzen.
 h Italian (it)Tutti i cavi collegati all'unità devono essere orientati in modo che il filo del segnale (filo ARANCIONE) si trovi nella parte superiore dell'unità. Questo orienta il negativo (filo MARRONE) nella parte inferiore dell'unità.
 h Russian (ru)Все подключенные разхъемы должны быть ориентированы сигнальным проводом (самый светлый проводник) наверхПри этом  отрицательный (самый темный проводник) будет ближе к нижней части модуля.