Difference between revisions of "Wifi-Link/it"

From Spirit System Manual
Jump to: navigation, search
(Created page with "manuale")
(Updating to match new version of source page)
 
(79 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 12: Line 12:
  
  
== FEATURES ==
+
== CARATTERISTICHE ==
  
:Power supply: '''3.3V - 15V'''
+
:Alimentazione elettrica: '''3.3V - 15V'''
:Weight: '''7g'''
+
:Peso: '''7g'''
:Dimension: '''21x32x5.5mm'''
+
:Dimensione: '''21x32x5.5mm'''
:Operating range: '''up to 50 meters'''
+
:Campo di funzionamento: '''fino a 50 metri'''
:Modes: '''AP, AP+Client, Client'''
+
:Modalità: '''AP, AP+Client, Client'''
 
:Standard: '''802.11b/g/n'''
 
:Standard: '''802.11b/g/n'''
:Encryption: '''Open, WEP, WPA, WPA2'''
+
:Crittografia: '''Open, WEP, WPA, WPA2'''
:Configuration: '''Web Interface'''
+
:Configurazione: '''Web Interface'''
:Power consumption: '''80 – 350mA'''
+
:Consumo di energia: '''80 – 350mA'''
  
Supported devices:
+
Dispositivi supportati:
  
*'''Android (available on the Google Play)'''
+
*'''Android (disponibile su Google Play)'''
*'''All smartphones, tablets, smart TV with Web Browser'''
+
*'''Tutti gli smartphone, tablet, smart TV con Web Browser'''
 
*'''PC'''
 
*'''PC'''
 
*'''Mac'''
 
*'''Mac'''
  
  
:'''Support for Firmware Updates.'''
+
:'''Supporto per gli aggiornamenti del firmware.'''
  
:'''Web based Spirit Settings app in the module!'''
+
:'''App Impostazioni spirit basata sul web nel modulo!'''
  
== CONNECTION ==
+
== CONNESSIONE ==
  
 
[[File:Wifi0.png|class=halfwidth|center]]
 
[[File:Wifi0.png|class=halfwidth|center]]
<center>''Example:'' '''Wiring photo'''</center>
+
<center>''Esempio:'' '''Foto di cablaggio'''</center>
 
<br />
 
<br />
 
<div align=center>
 
<div align=center>
 
{| style="width: 40%;"
 
{| style="width: 40%;"
|colspan="2" style="text-align:center;border-bottom-style: solid;border-width: 1px;"|'''Wire Meaning'''
+
|colspan="2" style="text-align:center;border-bottom-style: solid;border-width: 1px;"|'''Significato filo'''
 
|-
 
|-
 
|'''VCC'''
 
|'''VCC'''
|style="text-align:right;"|Positive powering lead: 3.3V – 15V
+
|style="text-align:right;"|Cavo di alimentazione positivo: 3.3V – 15V
 
|-
 
|-
 
|'''GND'''
 
|'''GND'''
|style="text-align:right;"|Ground powering lead
+
|style="text-align:right;"|Cavo di alimentazione a terra
 
|-
 
|-
 
|'''RX'''
 
|'''RX'''
|style="text-align:right;"|Communication lead; SYS port
+
|style="text-align:right;"|Responsabile della comunicazione; SYS port
 
|-
 
|-
 
|'''TX'''
 
|'''TX'''
|style="text-align:right;"|Communication lead; SYS port
+
|style="text-align:right;"|Responsabile della comunicazione; SYS port
 
|}
 
|}
 
</div>
 
</div>
Line 61: Line 61:
  
 
{{Info|[[File:Info.png]]
 
{{Info|[[File:Info.png]]
TX wire must be always closer to the SYS label. RX wire must be always in the center pin of the SYS port.
+
Il filo TX deve essere sempre più vicino all'etichetta SYS. Il cavo RX deve essere sempre nel pin centrale della porta SYS.
 
<br/>
 
<br/>
VCC and GND can be connected to any port, except ELE/PIT/AIL and SYS. It can be connected to a receiver port too. If powered from a separate battery, GND must be connected with the unit's power source.}}
+
VCC e GND possono essere collegati a qualsiasi porta, tranne ELE / PIT / AIL e SYS. Può essere collegato anche a una porta del ricevitore. Se alimentato da una batteria separata, GND deve essere collegato alla fonte di alimentazione dell'unità.}}
 
<p></p>
 
<p></p>
{{Quote|'''Do not connect communication cable to the power supply! It can be connected only to the SYS port.'''}}
+
{{Quote|'''Non collegare il cavo di comunicazione all'alimentazione! Può essere collegato solo alla porta SYS.'''}}
  
== CONFIGURATION ==
+
== CONFIGURAZIONE ==
  
'''Spirit Wifi-Link''' offers you user friendly configuration from any device that support WiFi connection and web browser.
+
'''Spirit Wifi-Link''' offre una configurazione intuitiva da qualsiasi dispositivo che supporti la connessione WiFi e il browser web.
  
To open it, you can proceed in this way:
+
Per aprirlo puoi procedere in questo modo:
  
#'''Connect to the Wifi module.'''
+
#'''Collegati al modulo Wifi.'''
#:Default SSID (Wifi site name): '''Spirit Wifi-Link'''.
+
#:SSID predefinito (nome del sito Wifi): '''Spirit Wifi-Link'''.
#:The module is by default in the '''Access Point mode'''.
+
#:Il modulo è per impostazione predefinita in '''Access Point mode'''.
#:You can connect to the AP directly in a normal way.
+
#:Puoi connetterti direttamente all'AP in modo normale.
#:After connection, your device will get IP address automaticaly.
+
#:Dopo la connessione, il dispositivo riceverà automaticamente l'indirizzo IP.
#'''Open your web browser.'''
+
#'''Apri il tuo web browser.'''
#:Usually any modern web browser with JavaScript support can be used.
+
#:Di solito è possibile utilizzare qualsiasi browser Web moderno con supporto JavaScript.
#'''Enter the module with this address:''' [http://192.168.4.1 http://192.168.4.1]
+
#'''Entra nel modulo con questo indirizzo:''' [http://192.168.4.1 http://192.168.4.1]
#:By entering „192.168.4.1“ you will get into the configuration.Here you can change any parameter including changing SSID,password or wireless mode.
+
#:Inserendo  "192.168.4.1"  si accederà alla configurazione. Qui è possibile modificare qualsiasi parametro compreso il cambio di SSID, password o modalità wireless.
  
'''With the latest module firmware Spirit Settings is available directly from your web browser!'''
+
'''Con l'ultimo firmware del modulo, Spirit Settings è disponibile direttamente dal tuo browser web!'''
  
 
[[File:Wifi2.png|center]]
 
[[File:Wifi2.png|center]]
Line 89: Line 89:
  
 
{{Info|[[File:Info.png]]
 
{{Info|[[File:Info.png]]
For beginners we recommend default settings.}}
+
Per i principianti consigliamo le impostazioni predefinite.}}
  
'''AP+Client Mode''' (For experienced users only)
+
'''AP+Client Mode''' (Solo per utenti esperti)
  
:Module is able to connect to an existing WiFi station (e.g. your home network). By entering the configuration interface, you can set the AP+Client mode. In this mode you can find your network and connect to it. In this way, module can be accessed from any device, that is connected to the same network, even via an ethernet cable.
+
:Il modulo è in grado di connettersi a una stazione WiFi esistente (ad es. La rete domestica). Entrando nell'interfaccia di configurazione, è possibile impostare la modalità AP + Client. In questa modalità puoi trovare la tua rete e collegarti ad essa. In questo modo è possibile accedere al modulo da qualsiasi dispositivo connesso alla stessa rete, anche tramite cavo ethernet.
  
:If you are connected to an existing WiFi station, the module will receive second IP address. You can find such IP address in the configuration interface.
+
:Se sei connesso a una stazione WiFi esistente, il modulo riceverà il secondo indirizzo IP. È possibile trovare tale indirizzo IP nell'interfaccia di configurazione.
:You can connect to the interface from the second IP address when accessing from your network. You can also access the internet or module at the same time.
+
:È possibile connettersi all'interfaccia dal secondo indirizzo IP quando si accede dalla rete. Puoi anche accedere a Internet o al modulo contemporaneamente.
  
'''Connecting to an existing network'''
+
'''Connessione a una rete esistente'''
#Connect to the Spirit Wifi-Link.
+
#Connettiti a Spirit Wifi-Link.
#Enter the WiFi Client section in the web interface.
+
#Accedi alla sezione Client WiFi nell'interfaccia web.
#Click the „Switch to AP+Client mode“ (if not already).
+
#Fare clic su "Passa alla modalità AP + Client" (se non lo è già).
#Wait a few seconds to display all available Wi-Fi networks.
+
#Attendi qualche secondo per visualizzare tutte le reti Wi-Fi disponibili.
#In the WiFi Association select Wi-Fi network you want to connect.
+
#Nell'Associazione WiFi seleziona la rete Wi-Fi che desideri connettere.
#Enter password of the Wi-Fi network (if required).
+
#Immettere la password della rete Wi-Fi (se richiesta).
#Click the Connect button and wait for the success notification.
+
#Fare clic sul pulsante Connetti e attendere la notifica di successo.
#Remember the address that will appear in the „WiFi address“ entry – this IP address should be used to connect the module through the network you are connected to.
+
#Ricorda l'indirizzo che apparirà nella voce "Indirizzo WiFi" - questo indirizzo IP dovrebbe essere usato per connettere il modulo attraverso la rete a cui sei connesso.
  
  
=== Auto Turn-Off feature ===
+
=== Funzione di spegnimento automatico ===
  
To allow operation of the Wifi-Link module during a flight you can enable the Auto Turn-Off feature.
+
Per consentire il funzionamento del modulo Wifi-Link durante un volo è possibile abilitare la funzione di spegnimento automatico.
This feature will automatically turn off the module if no device will connect to it (at the Access Point created by the module) or if the module itself will not connect to any infrastructure (any other WiFi network that pilot can program).
+
Questa funzione spegnerà automaticamente il modulo se nessun dispositivo si connetterà ad esso (all'Access Point creato dal modulo) o se il modulo stesso non si connetterà a nessuna infrastruttura (qualsiasi altra rete WiFi che il pilota può programmare).
  
After power up of the model the module will start counting the time.
+
Dopo l'accensione del modello il modulo inizierà a contare il tempo.
If there is no connection until configured period of time the Status LED will turn Off which mean that the module is completely turned off.
+
Se non c'è connessione fino al periodo di tempo configurato, il LED di stato si spegnerà, il che significa che il modulo è completamente spento.
Then it is completely safe to fly with the model.
+
Quindi è completamente sicuro volare con il modello.
  
  
== USAGE ==
+
== UTILIZZO ==
  
When Spirit unit with the module are running, you can proceed with the following steps:
+
Quando l'unità Spirit con il modulo è in esecuzione, puoi procedere con i seguenti passaggi:
  
 
=== Web Browser - iOS, WP, Sailfish OS, PC, Mac, ... ===
 
=== Web Browser - iOS, WP, Sailfish OS, PC, Mac, ... ===
  
#Go to Settings/Wi-Fi in Operating System, search for a new networks.
+
#Vai su Impostazioni / Wi-Fi nel sistema operativo, cerca una nuova rete.
#Connect to the „Spirit Wifi-Link ...“ network.
+
#Connettiti alla rete "Spirit Wifi-Link ...".
#Enter the module with this address: [http://192.168.4.1 http://192.168.4.1 ]
+
#Entra nel modulo con questo indirizzo: [http://192.168.4.1 http://192.168.4.1 ]
#Click the Spirit Settings in the Menu of the Wifi-Link interface
+
#Fare clic su Impostazioni spirito nel menu dell'interfaccia Wifi-Link
  
The best experience with Chrome, Firefox, Safari web browsers.
+
La migliore esperienza con Chrome, Firefox, browser web Safari.
  
=== Native Android app ===
+
=== App Android nativa ===
  
#Download the latest [https://play.google.com/store/apps/details?id=com.spirit „Spirit Settings“ app] from Google Play.
+
#Scarica l'ultima
#Go to Settings/Wi-Fi in Android system, search for a new networks.
+
[https://play.google.com/store/apps/details?id=com.spirit „Spirit Settings“ app] da Google Play.
#Connect to the „Spirit Wifi-Link ...“ network.
+
#Vai su Impostazioni / Wi-Fi nel sistema Android, cerca una nuova rete.
#Open the Spirit Settings app.
+
#Connettiti alla rete "Spirit Wifi-Link ...".
#Go to the Connection and select WIFI device.
+
#Apri l'app Impostazioni spirit.
#Click the Connect button and you are ready
+
#Vai alla Connessione e seleziona Dispositivo WIFI.
 +
#Fare clic sul pulsante Connetti e sei pronto
  
=== Native PC & Mac app ===
+
=== App nativa per PC e Mac ===
  
#Download and install the Spirit Settings software from [http://www.spirit-system.com/download.php Spirit System web page]. Required version is at least 2.0.2.
+
#Scarica e installa il software Spirit Settings da  [http://www.spirit-system.com/download.php Spirit System web page]. Required version is at least 2.0.2.
#Go to Wi-Fi settings in your Operating System and search for a new networks. ''(You need Wifi card in your computer)''
+
#Vai alle impostazioni Wi-Fi nel tuo sistema operativo e cerca nuove reti. '' (È necessaria la scheda Wifi nel computer) ''
#Connect to the „Spirit Wifi-Link ...“ network.
+
#Connettiti alla rete "Spirit Wifi-Link ...".
#Start the Spirit Settings app in Demo mode
+
#Avvia l'app Spirit Settings in modalità Demo
#Press '''CTRL+W''' to open Wifi-Link window and confirm the IP.
+
#Premere '''CTRL + W''' per aprire la finestra Wifi-Link e confermare l'IP.
#Close and start the app again – connection should work now.
+
#Chiudi e riavvia l'app: la connessione ora dovrebbe funzionare.
  
 +
=== Updating Wifi-Link ===
 +
 +
You might need to update Wifi-Link module if you update firmware in the Spirit unit.
 +
Update can be performed by Wifi-Link Updater tool that is available always at our [[https://spirit-system.com/download.php web page]].
 +
 +
#Download and install the Updater tool.
 +
#Connect to the Wifi-Link Wifi network with your computer
 +
#Launch the Wifi-Link Updater tool and press the Flash button.
 +
#After few seconds Wifi-Link is updated
  
 
<div class=noprint>
 
<div class=noprint>

Latest revision as of 16:51, 21 March 2023

Other languages:
čeština • ‎Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎magyar • ‎italiano • ‎русский
Wifi-Link
manuale
107.jpg



1 CARATTERISTICHE

Alimentazione elettrica: 3.3V - 15V
Peso: 7g
Dimensione: 21x32x5.5mm
Campo di funzionamento: fino a 50 metri
Modalità: AP, AP+Client, Client
Standard: 802.11b/g/n
Crittografia: Open, WEP, WPA, WPA2
Configurazione: Web Interface
Consumo di energia: 80 – 350mA

Dispositivi supportati:

  • Android (disponibile su Google Play)
  • Tutti gli smartphone, tablet, smart TV con Web Browser
  • PC
  • Mac


Supporto per gli aggiornamenti del firmware.
App Impostazioni spirit basata sul web nel modulo!

2 CONNESSIONE

Wifi0.png
Esempio: Foto di cablaggio


Significato filo
VCC Cavo di alimentazione positivo: 3.3V – 15V
GND Cavo di alimentazione a terra
RX Responsabile della comunicazione; SYS port
TX Responsabile della comunicazione; SYS port


Info.png Il filo TX deve essere sempre più vicino all'etichetta SYS. Il cavo RX deve essere sempre nel pin centrale della porta SYS.
VCC e GND possono essere collegati a qualsiasi porta, tranne ELE / PIT / AIL e SYS. Può essere collegato anche a una porta del ricevitore. Se alimentato da una batteria separata, GND deve essere collegato alla fonte di alimentazione dell'unità.

Warning.png Non collegare il cavo di comunicazione all'alimentazione! Può essere collegato solo alla porta SYS.

3 CONFIGURAZIONE

Spirit Wifi-Link offre una configurazione intuitiva da qualsiasi dispositivo che supporti la connessione WiFi e il browser web.

Per aprirlo puoi procedere in questo modo:

  1. Collegati al modulo Wifi.
    SSID predefinito (nome del sito Wifi): Spirit Wifi-Link.
    Il modulo è per impostazione predefinita in Access Point mode.
    Puoi connetterti direttamente all'AP in modo normale.
    Dopo la connessione, il dispositivo riceverà automaticamente l'indirizzo IP.
  2. Apri il tuo web browser.
    Di solito è possibile utilizzare qualsiasi browser Web moderno con supporto JavaScript.
  3. Entra nel modulo con questo indirizzo: http://192.168.4.1
    Inserendo "192.168.4.1" si accederà alla configurazione. Qui è possibile modificare qualsiasi parametro compreso il cambio di SSID, password o modalità wireless.

Con l'ultimo firmware del modulo, Spirit Settings è disponibile direttamente dal tuo browser web!

Wifi2.png


Info.png Per i principianti consigliamo le impostazioni predefinite.

AP+Client Mode (Solo per utenti esperti)

Il modulo è in grado di connettersi a una stazione WiFi esistente (ad es. La rete domestica). Entrando nell'interfaccia di configurazione, è possibile impostare la modalità AP + Client. In questa modalità puoi trovare la tua rete e collegarti ad essa. In questo modo è possibile accedere al modulo da qualsiasi dispositivo connesso alla stessa rete, anche tramite cavo ethernet.
Se sei connesso a una stazione WiFi esistente, il modulo riceverà il secondo indirizzo IP. È possibile trovare tale indirizzo IP nell'interfaccia di configurazione.
È possibile connettersi all'interfaccia dal secondo indirizzo IP quando si accede dalla rete. Puoi anche accedere a Internet o al modulo contemporaneamente.

Connessione a una rete esistente

  1. Connettiti a Spirit Wifi-Link.
  2. Accedi alla sezione Client WiFi nell'interfaccia web.
  3. Fare clic su "Passa alla modalità AP + Client" (se non lo è già).
  4. Attendi qualche secondo per visualizzare tutte le reti Wi-Fi disponibili.
  5. Nell'Associazione WiFi seleziona la rete Wi-Fi che desideri connettere.
  6. Immettere la password della rete Wi-Fi (se richiesta).
  7. Fare clic sul pulsante Connetti e attendere la notifica di successo.
  8. Ricorda l'indirizzo che apparirà nella voce "Indirizzo WiFi" - questo indirizzo IP dovrebbe essere usato per connettere il modulo attraverso la rete a cui sei connesso.


3.1 Funzione di spegnimento automatico

Per consentire il funzionamento del modulo Wifi-Link durante un volo è possibile abilitare la funzione di spegnimento automatico. Questa funzione spegnerà automaticamente il modulo se nessun dispositivo si connetterà ad esso (all'Access Point creato dal modulo) o se il modulo stesso non si connetterà a nessuna infrastruttura (qualsiasi altra rete WiFi che il pilota può programmare).

Dopo l'accensione del modello il modulo inizierà a contare il tempo. Se non c'è connessione fino al periodo di tempo configurato, il LED di stato si spegnerà, il che significa che il modulo è completamente spento. Quindi è completamente sicuro volare con il modello.


4 UTILIZZO

Quando l'unità Spirit con il modulo è in esecuzione, puoi procedere con i seguenti passaggi:

4.1 Web Browser - iOS, WP, Sailfish OS, PC, Mac, ...

  1. Vai su Impostazioni / Wi-Fi nel sistema operativo, cerca una nuova rete.
  2. Connettiti alla rete "Spirit Wifi-Link ...".
  3. Entra nel modulo con questo indirizzo: http://192.168.4.1
  4. Fare clic su Impostazioni spirito nel menu dell'interfaccia Wifi-Link

La migliore esperienza con Chrome, Firefox, browser web Safari.

4.2 App Android nativa

  1. Scarica l'ultima
„Spirit Settings“ app da Google Play.
  1. Vai su Impostazioni / Wi-Fi nel sistema Android, cerca una nuova rete.
  2. Connettiti alla rete "Spirit Wifi-Link ...".
  3. Apri l'app Impostazioni spirit.
  4. Vai alla Connessione e seleziona Dispositivo WIFI.
  5. Fare clic sul pulsante Connetti e sei pronto

4.3 App nativa per PC e Mac

  1. Scarica e installa il software Spirit Settings da Spirit System web page. Required version is at least 2.0.2.
  2. Vai alle impostazioni Wi-Fi nel tuo sistema operativo e cerca nuove reti. (È necessaria la scheda Wifi nel computer)
  3. Connettiti alla rete "Spirit Wifi-Link ...".
  4. Avvia l'app Spirit Settings in modalità Demo
  5. Premere CTRL + W per aprire la finestra Wifi-Link e confermare l'IP.
  6. Chiudi e riavvia l'app: la connessione ora dovrebbe funzionare.

4.4 Updating Wifi-Link

You might need to update Wifi-Link module if you update firmware in the Spirit unit. Update can be performed by Wifi-Link Updater tool that is available always at our [web page].

  1. Download and install the Updater tool.
  2. Connect to the Wifi-Link Wifi network with your computer
  3. Launch the Wifi-Link Updater tool and press the Flash button.
  4. After few seconds Wifi-Link is updated