GeoLink Configuracion

From Spirit System Manual
Revision as of 15:40, 15 September 2022 by FuzzyBot (Talk | contribs) (Updating to match new version of source page)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Other languages:
čeština • ‎Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎magyar • ‎italiano • ‎русский


1 Soporte GeoLink

Spirit GeoLink module is supported by all Spirit units. In order to utilize all the functions it is necessary to enable the support in the Spirit Settings - General tab first. After enabling, save the settings and re-power the model.

2 Calibracion de la Brujula

Todos los modulos GeoLink fueron totalmente probados y calibrados. Lo unico que podria necesitar el piloto es volver a calibrar la brujula. La brujula es crucial para determinar el rumbo del modelo para una navegacion adecuada a traves del espacio. La brujula detecta el (campo magnetico) y de esta manera puede determinar el rumbo en cualquier momento. Desafortunamente el campo geomagnetico es diferente en todas partes. Por lo tanto si el modelo se opera fuera de la republica checa, se recomienda encarecidamente realizar la nueva calibracion Los modulos GeoLink se calibran en fabrica para la Republica Checa.

2.1 Como revisar

If your model will start to do a circles around a spot it should fly, then it is clear mark that the Compass Calibration is required.

To precisely verify that GeoLink is calibrated correctly for your area, please launch the Spirit Settings and open GeoLink settings window. At Info tab you can see current Heading value.

Por favor coloque el modelo GeoLink lo mas al norte posible, de modod que la direccion de vuelo del modelo este delante de la flecha. Lo ideal es comparar con una brujula analogica.

When heading to North, you should see approximately 90 +/- 4°. Measured value should not be far from this. If so, please perform Compass Calibration again.

Info.png Recomendamos no utilizar dispositivos inteligentes para la comparacion de rumbo de la brujula. Estos por lo general no estan calibrados en absoluto ni permiten la calibracion. Una brujula analogica es lo mejor para la comparacion.

2.2 Comportamiento raro

Si la calibracion de brujula es incorrecta, notara que las funciones como Geo-fence. Return to Home, Postion Hold no funcionaran con precision. Por ejemplo, cuando el retorno al inicio esta activado y el modelo alcanza la posicion de inicio programada, el modelo podria moverse en forma circular alrededor de ese punto, en lugar de un movimiento estable. Cuanto mas grande es el circulo, Mas grande es el error de rumbo de la brujula. Si se puede observar este comportamiento siempre, es una señal clara de que necesita volver a calibrar la brujula.

2.3 Proceso de calibracion

Para realizar la calibracion es necesario ingresar a Spirit Settings/GeoLink/Module y hacer clic en el boton "Calibration request". Ahora puede desconectar la alimentacion y el cable de interfaz USB del modelo.

  1. During following power up of the model you will immediately notice 3 series of rapid LED flashing on the GeoLink. This always signalize module is in the Calibration mode.
  2. Blue GeoLink LED will be indicating progress of the calibration. GeoLink v2 will light up also Green LED when calibration is ongoing.
  3. Start moving with the model in all possible directions and angles to mimic a sphere. When Blue LED will flash then it will indicate a new calibration data were acquired.
  4. Rotate with the module as long until you will see periodic Blue LED flashing. At this point the calibration is finished. Green LED light of the GeoLink v2 will be turned Off. After following re-power the module is ready for operation.

Successful calibration will end up only with periodic GeoLink LED light flashing. If you will not reach to this point then model was not rotated to all directions. During next power up new calibration will be started. This will happen for next 2 times if calibration will be not finished. If it is not finished even for the 3rd time then original calibration data will be used.

Info.png Para tamaños de helicopteros superior a 600, recomendamos realizar una calibracion mientras GeoLink no este montado. De esta manera puede ser mas facil.
Info.png La calibracion debe realizarse idealmente en el campo de vuelo, pero tambien se puede realizar en interiores tambien.

Warning.png Spirit Setings will not see GeoLink during Calibration mode. Calibration will not finish until it is fully done. If power is turned off while calibration is not finished, the calibration process will start from the beginning after next power up.

2.4 Calibration Video

Here you can find video from the calibration process.

Example video from the Calibration process

3 Como configurar

As the first step pilot has to decide what GeoLink feature he want to use. Pilot can enable multiple features at the same time if needed. They can be combined, however for initial verification we recommend to enable only one function at a time.

Enable feature you would like to use in the Aid tab of the GeoLink window by ticking the Checkbox. After enabling, available parameters for the particular feature will be accessible. By these parameters behavior of selected feature can be customized to fulfill a needs. For the first tries we recommend to use a default values.

3.1 Activacion

You can verify if triggering mechanism for any feature is working correctly even before actual flight by checking the Aid tab. If a feature is engaged you will see ACTIVE or in other case Inactive.

Warning.png For safety reasons turn off all GeoLink features before lift off. Then in a safe altitude you can enable the feature carefully. All features can be instantly disengaged at any moment so you can continue in a normal flight.


3.1.1 Funcion Stabi

Por defecto, todas las funciones de GeoLink se activan tan pronto como se activa una funcion Stabi.Por ejemplo, si el modo Coaxial o Rescue esta activado, la funcion GeoLink tambien esta activada y complementa el funcionamiento de una funcion Stabi actuando simultamniamente. Recomendamos configurar Stabi/Function en modoCoaxial para las caracteristicas de Geo-fence. Return to Home y Position Hold. We recommend to use this way only when you are out of a free channels.

3.1.2 Dedicated GeoLink channel [Recommended]

More strightforward way is to assign a GeoLink feature to any free channel in the General/Channels window. In the right part of the Spirit Settings software select which feature you would like to assign. (for example F: GeoLink Return to Home). Then select appropriate channel which will be used for engaging. You can use same channel for multiple features at the same time.

Geolink-channels.png

4 GeoLink functions

4.1 Geo-fence

This feature allows to restrict flying area so that when flying over the model will return. Pilot can set a virtual fence in which the model is allowed to fly.

Visit Geo-fence page to see all details about the function.

4.2 Altitude Limit

If you are worried you will forget to engage the Rescue mode in time, this feature is what you are looking for.

Visit Altitude Limit page to see all details about the function.

4.3 Return to Home

Whenever you will loose orientation, this function is the best option. You have to only engage the function with your transmitter and wait until the model returns to a defined position.

Visit Return to Home page to see all details about the function.

4.4 Auto Landing

Whenever you want to land with the model you can use this feature to do so automatically.

Visit Auto Landing page to see all details about the function.

4.5 Posicion Hold

If you are learning the basics this feature can help you significantly in maintaining required spot. If you are not strong in hovering the feature will do the job for you.

Visit Position Hold page to see all details about the function.

4.6 Altitude Hold

If pilot is unable to maintain altitude the feature can control collective pitch automatically for him.

Visit Altitude Hold page to see all details about the function.

5 Ganancias de correccion

Las caracteristicas de GeoLink estan realizando ciertos movimientos para lograr la posicion deseada del modelo. Estos movimientos son pequeñas correcciones que dependen de los parametros del modelo. Para modelos muy agiles esta correcion puede ser menor. Mientras que para los modelos pesados y grandes, es posible que necesite un tamaño mayor para reducir el tiempo requerido para lograr la posicion deseada.

5.1 Horiontal Gain( ganancia horizontal)

La ganacia horizontal afecta a caracteristicas tales como Geo-fence, Return to Home y Position Hold. Por ejemplo, si la funcion regresar a casa esta activada y se tarda demasiado en regresar al lugar programado, es necesario aumentar la correccion horizontal. Un valor demasiado alto resultara en correcciones excesivas(Dmasiado visibles) incluso cuando el modelo se mantiene en un lugar.

5.2 Vertical Gain( ganancia vertical)

Vertical gain affects features such as Altitude Limit and Altitude Hold. When model is oscillating in altitude it is necessary to decrease value until it will stop. It is recommended to adjust and check the behavior in no wind. Too high value will result in a more apparent oscillations. Starting with default gains is advised.