Difference between revisions of "First flight/fr"

From Spirit System Manual
Jump to: navigation, search
(Created page with "Configuration/fr")
(Updating to match new version of source page)
 
(17 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
+
<languages />  
 
<div id="up"></div>
 
<div id="up"></div>
If you are sure that the unit is correctly configured, you are ready for your first flight.
+
Si vous êtes sûr que le module est correctement configuré, vous êtes près pour votre premier vol.
  
 +
Nous recommandons de mettre le Gain Gyro à 50% pour le premier vol. Cela activera le mode conservateur de cap du gyro avec un gain modéré.
  
== PRE-FLIGHT CONTROL ==
+
== CONTRÔLE AVANT VOL ==
  
#Turn on the transmitter and connect the battery to the model.
+
#Allumez l'émetteur et connectez la batterie au modèle.
#Wait for the initialization, the swashplate jumps.
+
#Attendez la fin de l'initialisation : le plateau cyclique fait un aller-retour.
#Tilt the model, ensure the swashplate is compensating in the correct direction on all axes.
+
#Penchez le modèle pour vous assurer que les compensations sont dans la bonne direction sur tous les axes.
#Move the tail boom in any direction, the tail slider/rudder blades should compensate in the opposite direction.
+
#Déplacez la queue dans une direction, le slider et les pales doivent compenser dans la direction opposée.
#Check that input from the transmitter sticks moves the swashplate and tail in the correct directions.
+
#Vérifiez que les entrées depuis les manches de l'émetteur déplacent le plateau cyclique et l'anticouple dans la bonne direction.
#Place the model on a flat surface, use the transmitter sticks to level the swashplate if it isn't already, the tail slider should be approximately in the center of its travel range.
+
#Mettez le modèle sur une surface plate, utilisez l'émetteur pour mettre le plateau cyclique à plat si ce n'est pas déjà le cas, le slider d'anticouple devrait être approximativement au centre de sa plage d'utilisation.
  
<div style="background:NavajoWhite">
 
'''WARNING'''<br />
 
If you encounter a problem or something appears wrong at this point, do not try to take off!
 
</div>
 
  
 +
{{Quote|
 +
Si vous rencontrez un problème ou quelque chose ne semble pas correct à ce moment-là, n'essayez pas de décoller.
 +
}}
  
== TAKEOFF ==
+
== DECOLLAGE ==
  
#Spool up the main rotor to the desired speed - we recommend to start with a slightly lower RPM.
+
#Lancez le moteur jusqu'à la vitesse désirée. Nous recommandons de démarrer avec une vitesse plus faible
#Slowly increase the collective pitch from zero.
+
#Augmentez doucement le pas collectif depuis zéro
#Try to steer the rudder and check whether it has sufficient gain and stop performance is good.
+
#Essayez de donner des petits ordres à l'anticouple pour vérifier si le gain est suffisant et les arrêts nets.
#If control is not very precise, slowly add cyclic and rudder gain as needed.
+
#Si le contrôle n'est pas très précis, ajoutez progressivement du gain cyclique et d'anticouple autant que nécessaire.
 +
 
 +
== TUNING ==
 +
 
 +
Once you have finished the first flight and you want to achieve the optimal settings, please check the [[Tuning Guide]].
  
  
Line 32: Line 36:
 
|-
 
|-
 
| style="width: 33%;"| [[Configuration/fr|&larr; Configuration]]  
 
| style="width: 33%;"| [[Configuration/fr|&larr; Configuration]]  
| style="width: 33%;text-align:center;"| [[#up|&uarr;Up&uarr;]]
+
| style="width: 33%;text-align:center;"| [[#up|&uarr;Haut&uarr;]]
| style="text-align:right;" | [[Problems and Solutions|Problems and Solutions &rarr;]]
+
| style="text-align:right;" | [[Problems_and_Solutions/fr|Problèmes et Solutions &rarr;]]
 
|}
 
|}
 
----
 
----
 
</div>
 
</div>

Latest revision as of 10:25, 12 October 2018

Other languages:
čeština • ‎Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎magyar • ‎italiano • ‎русский • ‎中文(繁體)‎

Si vous êtes sûr que le module est correctement configuré, vous êtes près pour votre premier vol.

Nous recommandons de mettre le Gain Gyro à 50% pour le premier vol. Cela activera le mode conservateur de cap du gyro avec un gain modéré.

1 CONTRÔLE AVANT VOL

  1. Allumez l'émetteur et connectez la batterie au modèle.
  2. Attendez la fin de l'initialisation : le plateau cyclique fait un aller-retour.
  3. Penchez le modèle pour vous assurer que les compensations sont dans la bonne direction sur tous les axes.
  4. Déplacez la queue dans une direction, le slider et les pales doivent compenser dans la direction opposée.
  5. Vérifiez que les entrées depuis les manches de l'émetteur déplacent le plateau cyclique et l'anticouple dans la bonne direction.
  6. Mettez le modèle sur une surface plate, utilisez l'émetteur pour mettre le plateau cyclique à plat si ce n'est pas déjà le cas, le slider d'anticouple devrait être approximativement au centre de sa plage d'utilisation.


Warning.png Si vous rencontrez un problème ou quelque chose ne semble pas correct à ce moment-là, n'essayez pas de décoller.

2 DECOLLAGE

  1. Lancez le moteur jusqu'à la vitesse désirée. Nous recommandons de démarrer avec une vitesse plus faible
  2. Augmentez doucement le pas collectif depuis zéro
  3. Essayez de donner des petits ordres à l'anticouple pour vérifier si le gain est suffisant et les arrêts nets.
  4. Si le contrôle n'est pas très précis, ajoutez progressivement du gain cyclique et d'anticouple autant que nécessaire.

3 TUNING

Once you have finished the first flight and you want to achieve the optimal settings, please check the Tuning Guide.