Difference between revisions of "Stabilization (Normal)/it"

From Spirit System Manual
Jump to: navigation, search
(Created page with "In questa modalità è impossibile eseguire flips o rolls. Ciò significa che questa modalità non è adatta per l'apprendimento delle acrobazie.")
(Created page with "Il passo collettivo e il timone di coda sono controllati dal pilota come in una normale modalità di volo.")
Line 12: Line 12:
 
*È perfetto per imparare le transizioni di base e il volo stazionario.
 
*È perfetto per imparare le transizioni di base e il volo stazionario.
 
*In questa modalità è impossibile eseguire flips o rolls. Ciò significa che questa modalità non è adatta per l'apprendimento delle acrobazie.
 
*In questa modalità è impossibile eseguire flips o rolls. Ciò significa che questa modalità non è adatta per l'apprendimento delle acrobazie.
*Collective pitch and rudder is controlled by the pilot as in a normal flight mode.
+
*Il passo collettivo e il timone di coda  sono controllati dal pilota come in una normale modalità di volo.
 
<p></p>
 
<p></p>
 
{{Info|[[File:Info.png|18px|]] This mode will not maintain altitude or a spot on position. It can make hovering noticeable easier.}}
 
{{Info|[[File:Info.png|18px|]] This mode will not maintain altitude or a spot on position. It can make hovering noticeable easier.}}

Revision as of 11:03, 16 January 2021

Other languages:
čeština • ‎Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎magyar • ‎italiano • ‎русский

La modalità di stabilizzazione è una caratteristica dell'unità che aiuta il pilota a mantenere la posizione di volo. Il modello è completamente controllato dal pilota ma, a differenza della normale modalità di volo, ha la tendenza a tornare automaticamente al livello orizzontale.

È possibile attivare la modalità in remoto tramite l'interruttore assegnato del trasmettitore. Finché l'interruttore è in posizione attiva, verrà attivata la modalità di stabilizzazione. Altrimenti verrà utilizzata la normale modalità di volo.

1 Caratteristiche

  • Dopo l'attivazione della stabilizzazione (normale), il modello raggiungerà il livello orizzontale piuttosto lentamente (slitta sempre verso il basso).
  • L'input dello stick ciclico dal pilota inclinerà il modello a un grado che può essere configurato dal parametro Velocità di controllo della direzione Direction control rate.
  • È perfetto per imparare le transizioni di base e il volo stazionario.
  • In questa modalità è impossibile eseguire flips o rolls. Ciò significa che questa modalità non è adatta per l'apprendimento delle acrobazie.
  • Il passo collettivo e il timone di coda sono controllati dal pilota come in una normale modalità di volo.

Info.png This mode will not maintain altitude or a spot on position. It can make hovering noticeable easier.

Info.png For rescue of the helicopter we highly recommend to use the Rescue mode instead of stabilisation.

2 Setttings

To make it comfortable for your needs you can set the Direction control rate parameter. This will affect how the helicopter will respond to the sticks.

  • Low values are recommended for beginners - it will return faster to the horizontal position and not allow tilting to a high angle.
  • Higher values will allow to tilt the model to a higher angle and to achieve faster flight speed.