Difference between revisions of "Translations:Configuration/172/hu"

From Spirit System Manual
Jump to: navigation, search
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Alapvetően elvárható, hogy az előző lépésben, az ''Alaptrimm hangolásnál (Subtrim tuning)'' az imbolygó tárcsa nulla kollektív értékét beállította (a rotorlapátok 0° -os szögével).  
+
Itt már feltételezzük, hogy az előző lépésben, az ''Alaptrimm hangolásnál/Subtrim tuning'' az imbolygó tárcsa nulla kollektív értékét beállította (a rotorlapátok 0°-os szögével).  
Az eljárás folyamán egy swash kiegyenlítőt kell használnia annak meghatározására, hogy van-e eltérés a szervók egyikén a kollektív állásszög legalacsonyabb és legmagasabb pontján. Mind a pozitív, mind a negatív pozíciókhoz az értékeket külön kell beállítani – ezért van a 6 csúszka. Ha a kitérés kevesebb, mint az előírt, növelje meg az értéket. Ha túl sok, csökkentse. Az ellentétes részen lévő csúszkák aktiválásához, mozgassa a kollektív kart, az ellenkező irányba.
+
Ennél az eljárásnál is célszerű a swash kiegyenlítő használata annak meghatározására, hogy van-e eltérés valamelyik szervónál a kollektív állásszög legalacsonyabb és legmagasabb pontján. Az értékeket, mind a pozitív, mind a negatív pozíciókhoz külön kell beállítani – ezért van a 6 csúszka. Ha a kitérés kevesebb, mint az előírt, növelje meg az értéket. Ha túl sok, csökkentse. A csúszkák aktiválásához, mozgassa a kollektív botot, az ellenkező irányba.

Latest revision as of 21:24, 20 September 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Configuration)
It is expected that in the previous step, ''Subtrim (tuning)'', the swashplate was set at zero collective (0° rotor blades pitch).
The procedure is such that you should use a swash leveler to determine whether there is any deviation on any of the servos in the lowest and highest points of collective throw. For both positive and negative positions, it is necessary to set the values separately – this is the reason for 6 sliders. If the travel is less than required, increase the value. If too much, decrease. To activate sliders in the secondary part move your collective to opposite direction.
TranslationItt már feltételezzük, hogy az előző lépésben, az ''Alaptrimm hangolásnál/Subtrim tuning'' az imbolygó tárcsa nulla kollektív értékét beállította (a rotorlapátok 0°-os szögével). 
Ennél az eljárásnál is célszerű a swash kiegyenlítő használata annak meghatározására, hogy van-e eltérés valamelyik szervónál a kollektív állásszög legalacsonyabb és legmagasabb pontján. Az értékeket, mind a pozitív, mind a negatív pozíciókhoz külön kell beállítani – ezért van a 6 csúszka. Ha a kitérés kevesebb, mint az előírt, növelje meg az értéket. Ha túl sok, csökkentse. A csúszkák aktiválásához, mozgassa a kollektív botot, az ellenkező irányba.

Itt már feltételezzük, hogy az előző lépésben, az Alaptrimm hangolásnál/Subtrim tuning az imbolygó tárcsa nulla kollektív értékét beállította (a rotorlapátok 0°-os szögével). Ennél az eljárásnál is célszerű a swash kiegyenlítő használata annak meghatározására, hogy van-e eltérés valamelyik szervónál a kollektív állásszög legalacsonyabb és legmagasabb pontján. Az értékeket, mind a pozitív, mind a negatív pozíciókhoz külön kell beállítani – ezért van a 6 csúszka. Ha a kitérés kevesebb, mint az előírt, növelje meg az értéket. Ha túl sok, csökkentse. A csúszkák aktiválásához, mozgassa a kollektív botot, az ellenkező irányba.