Difference between revisions of "Translations:Configuration/172/hu"

From Spirit System Manual
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
Alapvetően elvárható, hogy az előző lépésben, az ''Alaptrimm hangolásnál (Subtrim tuning)'' az imbolygó tárcsa nulla kollektív értékét beállította (a rotorlapátok 0° -os szögével).  
+
Alapvetően elvárható, hogy az előző lépésben, az ''Alaptrimm hangolásnál/Subtrim tuning'' az imbolygó tárcsa nulla kollektív értékét beállította (a rotorlapátok 0°-os szögével).  
 
Az eljárás folyamán egy swash kiegyenlítőt kell használnia annak meghatározására, hogy van-e eltérés a szervók egyikén a kollektív állásszög legalacsonyabb és legmagasabb pontján. Mind a pozitív, mind a negatív pozíciókhoz az értékeket külön kell beállítani – ezért van a 6 csúszka. Ha a kitérés kevesebb, mint az előírt, növelje meg az értéket. Ha túl sok, csökkentse. Az ellentétes részen lévő csúszkák aktiválásához, mozgassa a kollektív kart, az ellenkező irányba.
 
Az eljárás folyamán egy swash kiegyenlítőt kell használnia annak meghatározására, hogy van-e eltérés a szervók egyikén a kollektív állásszög legalacsonyabb és legmagasabb pontján. Mind a pozitív, mind a negatív pozíciókhoz az értékeket külön kell beállítani – ezért van a 6 csúszka. Ha a kitérés kevesebb, mint az előírt, növelje meg az értéket. Ha túl sok, csökkentse. Az ellentétes részen lévő csúszkák aktiválásához, mozgassa a kollektív kart, az ellenkező irányba.

Revision as of 19:48, 26 August 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Configuration)
It is expected that in the previous step, ''Subtrim (tuning)'', the swashplate was set at zero collective (0° rotor blades pitch).
The procedure is such that you should use a swash leveler to determine whether there is any deviation on any of the servos in the lowest and highest points of collective throw. For both positive and negative positions, it is necessary to set the values separately – this is the reason for 6 sliders. If the travel is less than required, increase the value. If too much, decrease. To activate sliders in the secondary part move your collective to opposite direction.
TranslationAlapvetően elvárható, hogy az előző lépésben, az ''Alaptrimm hangolásnál/Subtrim tuning'' az imbolygó tárcsa nulla kollektív értékét beállította (a rotorlapátok 0°-os szögével). 
Az eljárás folyamán egy swash kiegyenlítőt kell használnia annak meghatározására, hogy van-e eltérés a szervók egyikén a kollektív állásszög legalacsonyabb és legmagasabb pontján. Mind a pozitív, mind a negatív pozíciókhoz az értékeket külön kell beállítani – ezért van a 6 csúszka. Ha a kitérés kevesebb, mint az előírt, növelje meg az értéket. Ha túl sok, csökkentse. Az ellentétes részen lévő csúszkák aktiválásához, mozgassa a kollektív kart, az ellenkező irányba.

Alapvetően elvárható, hogy az előző lépésben, az Alaptrimm hangolásnál/Subtrim tuning az imbolygó tárcsa nulla kollektív értékét beállította (a rotorlapátok 0°-os szögével). Az eljárás folyamán egy swash kiegyenlítőt kell használnia annak meghatározására, hogy van-e eltérés a szervók egyikén a kollektív állásszög legalacsonyabb és legmagasabb pontján. Mind a pozitív, mind a negatív pozíciókhoz az értékeket külön kell beállítani – ezért van a 6 csúszka. Ha a kitérés kevesebb, mint az előírt, növelje meg az értéket. Ha túl sok, csökkentse. Az ellentétes részen lévő csúszkák aktiválásához, mozgassa a kollektív kart, az ellenkező irányba.