All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 8 translations.

NameCurrent message text
 h Czech (cs)Jakmile je provedena inicializace jednotky, spusťte konfigurační software.
Aby mohlo spojení s přijímačem fungovat, nastavte parametr typ přijímače na SRXL/SUMD v záložce Obecné.
 h German (de)Nach der Initialisierung des Gerätes können Sie die Software starten.
Um die Verbindung zu ermöglichen, setzen Sie den Empfänger-Typ (Receiver) auf der Registerkarte GENERAL auf SRXL/SUMD.
 h English (en)After initialization of the unit you can start the software.
To allow the connection set the Receiver type to SRXL/SUMD in the General tab.
 h Spanish (es)Después de la inicialización de la unidad puede iniciar el software. Para permitir la conexión establezca el tipo de receptor a srxl / smud en la pestaña general.
 h French (fr)Après l'initialisation de l'unité, vous pouvez démarrer le logiciel.
Pour autoriser la connexion, définissez le type de récepteur sur SRXL / SUMD dans l'onglet Général.
 h Hungarian (hu)Az egység inicializálása után elindíthatja a szoftvert.  
A kapcsolat engedélyezéséhez állítsa a Vevő típusát SRXL/SUMD-ra a General fül-ön.
 h Italian (it)Dopo l'inizializzazione dell'unità è possibile avviare il software.
Per consentire la connessione, impostare il tipo di ricevitore su SRXL / SUMD nella scheda Generale.
 h Russian (ru)После инициализации Spirit подключите программу настройки. Установите Тип приемника SRXL/SUMD на вкладке Основное.