Difference between revisions of "Wiring/fr"

From Spirit System Manual
Jump to: navigation, search
Line 19: Line 19:
 
== GYROSCOPE AUTONOME ET BARRE DE BELL ==
 
== GYROSCOPE AUTONOME ET BARRE DE BELL ==
  
Les possesseurs d'hélicoptères à barre de Bell peuvent utiliser le gyroscope à conservateur de cap, qui garde la direction de l'anti-couple donnée par l'émetteur quels ques soient les effets du vent ou de forces extérieures.
+
Les possesseurs d'hélicoptères à barre de Bell peuvent utiliser le gyroscope à conservateur de cap, qui garde la direction de l'anticouple donnée par l'émetteur quels ques soient les effets du vent ou de forces extérieures.
  
 
Connectez le servo d'anticouple au port "CH4" du module Spirit.
 
Connectez le servo d'anticouple au port "CH4" du module Spirit.

Revision as of 20:13, 23 December 2016

Other languages:
čeština • ‎Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎magyar • ‎italiano • ‎русский • ‎中文(繁體)‎

Le Spirit peut être utilisé comme un gyroscope dédié à l'anticouple ou bien comme un système flybarless. Le câblage du module dépend du type de récepteur utilisé.

NOTE
Le Spirit est préprogrammé pour utiliser des servos avec un neutre à 1520µs et une fréquence de 50Hz. Veuillez vous assurer que les paramètres de servos sont conformes à ceux spécifiés par le fabricant. Si le neutre d'un de vos servos est différent, comme 760µs, ne le connectez pas maintenant parce qu'il pourrait être endommagé.


Certains connecteurs ont des dimensions non standard qui pourraient gêner les connecteurs adjacents. Nous recommandons dans ce cas de remplacer ces connecteurs non standards par des connecteurs de type JR ou Futaba.


Ne branchez jamais un connecteur pour alimenter le module dans les positions SYS ou ELE/PIT/TAIL. Vous risquez d'endommager le module.


1 GYROSCOPE AUTONOME ET BARRE DE BELL

Les possesseurs d'hélicoptères à barre de Bell peuvent utiliser le gyroscope à conservateur de cap, qui garde la direction de l'anticouple donnée par l'émetteur quels ques soient les effets du vent ou de forces extérieures.

Connectez le servo d'anticouple au port "CH4" du module Spirit. Si vous utilisez aussi un récepteur standard, vous aurez besoin de connecter la voie GEAR (ou AUX) de votre récepteur au port AUX du module Spirit. Vous devrez aussi connecter le port RUD de votre récepteur au port RUD du module Spirit.

Même si vous avez un hélicoptère à barre de Bell, vous pouvez connecter le module de la même manière qu'avec un hélicoptère flybarless pour les servos Aileron, Profondeur et Pas. Cela permet d'utiliser tout le potentiel du module comme la Stabilisation et le mode Sauvetage. Pour que ceci fonctionne correctement, il est nécessaire de cocher "Flybar mechanic" dans l'onglet Stabi durant la configuration. Tous les autres paramètres peuvent être ajustés de la même façon que sur une tête flybarless.


2 FLYBARLESS

Les hélicoptères flybarless peuvent tirer parti de toutes les possibilités du module Spirit. Le Spirit va stabiliser le modèle sur tous les axes et le rendra aussi moins sensible au vent. Il augmentera la durée de vol et son agilité. Une fois réglé correctement, le vol sera plus agréable ce qui vous donnera la confiance pour tenter des manoeuvres plus difficiles.

De plus, les pales flybarless sont aussi différentes des pales conçues pour les modèles à barre de Bell. Pour des performances de vol optimum, il est recommandé de les utiliser. Lors de l'utilisation du Spirit sur un système flybarless, tous les servos devraient être connectés aux positions appropriées comme décrit ci-après:


Spirit
CH1 – Servo de Pas / Aileron
CH2 – Servo de profondeur
CH3 – Servo d'Aileron/Pas
CH4 – Servo d'anti-couple


Spirit Pro
CH1 – Servo de Pas / Aileron
CH2 – Servo de profondeur
CH3 – Servo d'Aileron / Pas
CH4 – Servo d'anticouple
CH0 – Servo de cyclique auxiliaire (optionnel) pour les plateaux cyclique de type CCPM 90


NOTE
Les servos connectés à CH1 et CH3 dépendent de la configuration du plateau cyclique. Le servo d'Aileron est le plus souvent du côté droit, tandis que le servo de Pas est du côté gauche.


3 CONNECTION D'UN RECEPTEUR STANDARD (PWM)

Pwms.png

Spirit – type de récepteur: PWM


Pwm.png

Spirit Pro – type de récepteur: PWM


Pour les récepteurs standard, il est nécessaire d'utiliser 2 câbles normaux et un câble spécial. Les 3 connecteurs du câble spécial doivent être branchés sur le récepteur et la prise de l'autre côté sur le module.

Le module est alimenté par les deux câbles venant du récepteur connectés dans les ports AUX et RUD. Le câble des Gaz doit lui aussi être connecté au récepteur.

La manière la plus simple de commencer est de connecter le port RUD du module à la voie Rudder (anticouple) du récepteur. Puis de continuer avec le port AUX du module, sur la voie du gain gyroscope du récepteur. Ensuite, connectez les voies Aileron, Profondeur, Pas (Aileron 2). Si vous n'êtes pas sûr de ma voie à utiliser, connectez un seul servo et alimentez le module pour vérifier si la connexion est correcte. Cette méthode peut être répétée pour chaque servo. L'onglet diagnostics est aussi très utile.

Spirit Pro
Le module est capable de contrôler le changement de Bank avec la 7ème voie du récepteur. Connectez le cable sur le port AUX2 du module et activez la fonction Bank Switching du logiciel de configuration.


Ne branchez jamais un connecteur d'alimentation sur les ports SYS ou ELE/PIT/AIL.


4 CONNEXION D'UN SATELLITE SPEKTRUM DSM2/X

Bind.png

Spirit – type de récepteur: Spektrum DSM2/X


Satellite.png

Spirit Pro – type de récepteur: Spektrum DSM2/X


La connexion à un BEC est optionnelle. Si le modèle est alimenté par un BEC externe, il doit être connecté sur le port RUD. Dans ce cas, le fil d'alimentation du BEC interne de l'ESC doit être déconnecté.

Spirit
Un second satellite peut être connecté, mais uniquement à l'aide d'un adaptateur spécial connecté au port RUD. Cet adaptateur peut être obtenu séparément. Avant que les satellites puissent être utilisés, ils doivent être appairés avec votre émetteur, en prenant en compte si nécessaire les "failsafes". Pour pouvoir utiliser en même temps deux satellites et un BEC externe, utilisez un câble en Y de section suffisante pour transmettre le courant nécessaire.


Spirit Pro
La version Pro permet de connecter deux satellites directement sur le module. Si vous n'utilisez qu'un seul satellite vous devez le connecter sur la prise "Primary".


Pour appairer les satellites, insérez le cavalier d'appairage (bind plug) dans le port SYS pour les satellites DSM2 et dans le port ELE/PIT/AIL pour les satellites DSMX. Alimentez le Spirit pour lancer la procédure d'appairage. Les satellites doivent clignoter. Vous pouvez lancer l'appairage côté émetteur. La réussite de l'appairage se traduit par l'extinction de la LED de status du Spirit et l'allumage constant de la LED des satellites. Si le second satellite ne s'appaire pas, échangez les 2 satellites et recommencez la procédure d'appairage.

Vérifiez que le type de récepteur est bien configuré à Spektrum DSM2/X dans le logiciel de configuration, autrement le processus d'appairage ne fonctionnera pas. Ne connectez jamais d'alimentation sur les ports SYS ou ELE/PIT/AIL.


5 CONNEXION AUX RECEPTEURS FUTABA S-BUS

Spirit sbus.png

Spirit – type de récepteur: Futaba S-BUS


S-BUS.png

Spirit Pro – type de récepteur: Futaba S-BUS


Spirit
Pour le S-BUS il est nécessaire d'utiliser un inverseur qui remplace le câble entre le récepteur et le port RUD du module Spirit. Ce câble inverseur peut être acheté séparément. Il doit être connecté de telle façon que la partie la plus longue est du côté du module et la plus courte du côté du récepteur.


Spirit Pro
Connectez le récepteur au module avec un câble normal au port RUD. Vous pouvez utiliser le câble fourni dans la boite.


La connexion au BEC est optionnelle. Pour les modèles de taille 500 et plus il est recommandé d'utiliser 2 câbles d'alimentation pour faire face à l'accroissement de la consommation. Cela veut dire qu'à côté du câble S-BUS un câble d'alimentation supplémentaire devrait être connecté au port AUX.

Avec ce type de récepteur, vous pouvez connecter le câble des gaz directement sur le récepteur. Une autre possibilité est d'assigner la voie des gaz dans le logiciel de configuration et d'utiliser le port AUX du module comme voie de sortie des gaz.


Ne branchez jamais un connecteur d'alimentation sur les ports SYS et ELE/PIT/AIL.


6 CONNEXION D'UN RECEPTEUR PPM

Spirit ppm.png

Spirit – type de récepteur: PPM


PPM.png

Spirit Pro – type de récepteur: PPM


NOTE
La connexion au BEC est optionnelle. Pour les modèles de taille 500 et plus il est recommandé d'utiliser 2 câbles d'alimentation pour faire face à l'accroissement de la consommation. Cela veut dire qu'à côté du câble de communication, un câble d'alimentation supplémentaire devrait être connecté au port AUX.

Avec ce type de récepteur, vous pouvez connecter le câble des gaz directement sur le récepteur. Une autre possibilité est d'assigner la voie des gaz dans le logiciel de configuration et d'utiliser le port AUX du module comme voie de sortie des gaz.


Ne branchez jamais un connecteur d'alimentation sur les ports SYS et ELE/PIT/AIL.


7 CONNEXION D'UN RECEPTEUR JETI EX BUS

Spirit exbus.png

Spirit – type de récepteur: Jeti EX Bus


EX-BUS.png

Spirit Pro – type de récepteur: Jeti EX Bus


Ce type de connexion supporte maintenant la nouvelle intégration des émetteurs de JETI Model. Vous pouvez maintenant complètement paramétrer le module Spirit depuis l'émetteur JETI Model.

N'oubliez pas de configurer le type de récepteur dans le logiciel sinon l'intégration ne fonctionnera pas. Il est aussi nécessaire de télécharger le fichier Spirit.bin depuis le site Web. Placez le fichier dans le répertoire Devices de la carte SD de votre émetteur.


NOTE
La connexion au BEC est optionnelle. Pour les modèles de taille 500 et plus il est recommandé d'utiliser un double câble d'alimentation pour faire face à l'accroissement de la consommation. Cela veut dire qu'à côté du câble RX Bus, un câble d'alimentation supplémentaire devrait être connecté au port AUX.

Avec ce type de récepteur, vous pouvez connecter le câble des gaz directement sur le récepteur. Une autre possibilité est d'assigner la voie des gaz dans le logiciel de configuration et d'utiliser le port AUX du module comme voie de sortie des gaz.


A special cable is needed to enable this communication. Signal wire (Orange) is connected to the AIL pin, while power wires (Red and Brown) are connected to the RUD port in the unit. For JETI REX receivers, end of the special cable is connected to the EX1 or EX2 (depending on the receiver configuration). For EX receivers, please use EXT port.

Ne branchez jamais un connecteur d'alimentation sur les ports SYS et ELE/PIT/AIL.


8 CONNEXION A UN RECEPTEUR SRXL/SUMD

Spirit srxl.png

Spirit – type de récepteur: SRXL/SUMD


SRXL.png

Spirit Pro – type de récepteur: SRXL/SUMD


NOTE
La connexion au BEC est optionnelle. Pour les modèles de taille 500 et plus il est recommandé d'utiliser un double câble d'alimentation pour faire face à l'accroissement de la consommation. Cela veut dire qu'à côté du câble de communication, un câble d'alimentation supplémentaire devrait être connecté au port AUX du module. Cette famille de protocole peut fonctionner avec une large gamme de récepteurs. Vous pouvez ainsi utiliser Multiplex SRXL, BeastX SRXL, Graupner SUMD, Jeti UDI, Spectrum SRXL et d'autres

Avec ce type de récepteur, vous pouvez connecter le câble des gaz directement sur le récepteur. Une autre possibilité est d'assigner la voie des gaz dans le logiciel de configuration et d'utiliser le port AUX du module comme voie de sortie des gaz.


Ne branchez jamais un connecteur d'alimentation sur les ports SYS ou ELE/PIT/AIL.


9 ORIENTATION DES CONNECTEURS

Tous les câbles connectés sur le module doivent être orientés de façon que le fil du signal (la couleur la plus claire) soit le plus proche du nom du connecteur, vers le centre du module. Le fil transportant le négatif (le plus sombre) est alors vers le bord du module.